Translation of Half Life from English to Portuguese
É apenas genético, está escrito no seu DNA
É sintomático, pelo menos é o que os médicos dizem
Está na sua natureza, encontrar escuridão no dia mais brilhante
Mas aqui estamos
Porque você foi feito de estrelas para viver uma vida que nunca amará
Então, se esta é a última noite e você está se sentindo vazio
Eu te darei minha meia-vida para que você veja o amanhã
Não há lugar algum que eu não seguiria
Estou perseguindo sua última luz para onde quer que eu vá
Oh, nossos elementos mudam em traços químicos
Reações que eles nunca conhecerão
Se esta é a última vez que vamos emprestar
Eu te darei minha meia-vida para que você veja o amanhã
Você sabe que eu disse, nunca deixaria você desaparecer
É energético, o vínculo nunca foi feito para quebrar
Você foi feito de cicatrizes para viver uma vida que superaria
Então, se esta é a última noite e você está se sentindo vazio
Eu te darei minha meia-vida para que você veja o amanhã
Não há lugar algum que eu não seguiria
Estou perseguindo sua última luz para onde quer que eu vá
Oh, nossos elementos mudam em traços químicos
Reações que eles nunca conhecerão
Se esta é a última vez que vamos emprestar
Eu te darei minha meia-vida para que você veja o amanhã
Se esta é a última vez que vamos emprestar
Eu te darei minha meia-vida para que você veja o amanhã
Então, se esta é a última vez
Eu te darei minha meia-vida para que você veja o amanhã
Não há lugar algum
Estou perseguindo sua última luz para onde quer que eu vá
Oh, nossos elementos mudam em traços químicos
Reações que eles nunca conhecerão
Se esta é a última vez que vamos emprestar
Eu te darei minha meia-vida para que você veja o amanhã
Se esta é a última vez que vamos emprestar
Eu te darei minha meia-vida para que você veja o amanhã