song lyrics / LE NOISEUR / Week-end à Rome 2.0 translation  | FRen Français

Week-end à Rome 2.0 translation into Chinese

Performer LE NOISEUR

Week-end à Rome 2.0 song translation by LE NOISEUR official

Translation of Week-end à Rome 2.0 from French to Chinese

你知道吗,最后我觉得我更喜欢费里尼电影里的特雷维喷泉。
我在听你说,别担心,但等两秒钟,我有无数条信息。
意大利面煮得刚刚好,我模糊地看着人们经过。
味道不错,但现在很难,我没电了,也没有充电器。

我会和你一起走到世界尽头,我的爱人。
但如果没有WiFi,我会掉头。
我会和你一起走到世界尽头,我的爱人。
但如果没有WiFi,我会掉头。

我想回到西斯廷教堂拍照。
好吧,好吧,但不要待太久,我的信号不好。
我有件事要告诉你。
我想了很久。
我不知道你是否明白,但我觉得我想要承诺。
等一下,你刚才说什么?
我们没有4G信号了吗?

我会和你一起走到世界尽头,我的爱人。
但如果没有WiFi,我会掉头。
我会和你一起走到世界尽头,我的爱人。
但如果没有WiFi,我会掉头。

周末WiFi。
只有我们两个人。
三天两夜。
在你的手机上。

你什么都没看到罗马。
你什么都没看到罗马。
你晚上什么都没听到,城市的喧嚣。
远处的人们在说话,时间在流逝。
你什么都没看到罗马,什么都没听到。
你甚至没看到我在你身边。
尽管所有的路都带我们到这里。

我会和你一起走到世界尽头,我的爱人。
但如果没有WiFi,我会掉头。
我会和你一起走到世界尽头,我的爱人。
但如果没有WiFi,我会掉头。
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Week-end à Rome 2.0 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the smiley
2| symbol at the bottom of the target
3| symbol to the right of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid