song lyrics / Lauryn Hill / Superstar translation  | FRen Français

Superstar translation into Italian

Performer Lauryn Hill

Superstar song translation by Lauryn Hill official

Translation of Superstar from English to Italian

Yo, hip-hop, è iniziato nel cuore
Uh-huh, yo
Ora tutti cercano di entrare in classifica
Dici cosa? L'hip-hop è iniziato nel cuore (dai ora, baby, dai ora, baby)
Yo, uh, ora tutti cercano di entrare in classifica, cosa? (Dai ora, baby, dai, uh)
Dai ora, baby, dai ora, baby, dai ora, baby, dai, uh
Dai ora, baby, dai ora, baby, dai ora, baby, dai

Dai, baby, accendi il mio fuoco (dai)
Tutto quello che fai è così stanco (tutto)
La musica dovrebbe ispirare (la musica dovrebbe ispirare)
Come mai non stiamo salendo più in alto? (Come mai? Come mai?)

Ora dimmi la tua filosofia (sì, sì)
Esattamente su cosa dovrebbe essere un artista
Dovrebbero essere qualcuno con prosperità
E nessun concetto di realtà?

Ora, chi conosci senza difetti? (Ora, chi conosci senza difetti?)
Che vive al di sopra delle leggi spirituali? (Che vive al di sopra delle leggi spirituali?)
E fa tutto ciò che sente solo perché (solo perché, solo perché)
C'è sempre qualcuno lì che applaudirà? (Lì)

Dai, baby, accendi il mio fuoco (dai)
Tutto quello che fai è così stanco (tutto quello che fai è così stanco)
La musica dovrebbe ispirare (perché siamo qui, perché siamo qui)
Come mai non stiamo salendo più in alto? (Non saliamo più in alto)

So che pensi di avere tutto (so che pensi di avere tutto)
E facendo sentire gli altri piccoli (e facendo sentire gli altri piccoli)
Ti fa pensare di non poter cadere (puoi cadere, puoi cadere)
Ma quando lo farai, chi chiamerai? (Devi chiamarlo, devi chiamarlo)

Vedi, quello che dai è solo quello che ottieni (quello che dai è solo quello che ottieni)
So che non ti ha ancora colpito (so che non ti ha ancora colpito)
Ora, non intendo farti arrabbiare (arrabbiarti, arrabbiarti)
Ma ogni causa ha un effetto, uh-huh

Dai, baby, accendi il mio fuoco (dai)
Tutto quello che fai è così stanco (dai)
La musica dovrebbe ispirare (la musica dovrebbe ispirare)
Allora come mai non stiamo salendo più in alto? (Non saliamo più in alto, non saliamo più in alto)

Attraverso sabbie in terre lontane, ho fatto piani con gli sceicchi
Mentre tu litighi con i freaks mentre le vendite del mio album raggiungono il picco? Uh
Tutto quello che volevo era vendere come cinquecento
E essere una superstar del ghetto dal mio primo album Blunted
Lavoravo da Foot Locker, mi hanno licenziato e mi hanno trattato male
O ho lasciato, ora lo sputo, come lo vuoi?
Ora lo ottieni, scrivendo rime nel Range con le lenti leggermente tinte
Poi lo mando al tuo quartiere e faccio cementare il mio nome completo (Lauryn Hill)
E se le tue rime suonano come le mie, prendo una percentuale (ka-ching)
Senza precedenti e ancora rispettata
Quando è finito, sono seria, sto prendendo il controllo delle aree in Acquario
Passando col rosso con i miei diecimila carri
Proprio come Cristo era una superstar, tu stupido, star
Ti acclameranno poi ti inchioderanno, non importa chi sei
Ti faranno ora poi ti abbatteranno e ti faranno affrontare
Se apri la borsa, metti il mignolo dentro e assaggia

Dai, baby, accendi il mio fuoco
Tutto quello che fai è così stanco (tutto quello che fai, tutto quello che fai)
La musica dovrebbe ispirare (oh, sì)
Allora, come mai non stiamo salendo più in alto? (No, no, non stiamo salendo più in alto, non più in alto)

Dai, baby, accendi il mio fuoco (dai, baby, accendi il mio fuoco)
Tutto quello che fai è così stanco (tutto quello che fai è così stanco)
La musica dovrebbe ispirare (dove sei ora? Dove sei ora? Dove sei ora?)
Allora, come mai non stiamo salendo più in alto? (Come mai non stiamo salendo più in alto?)

Dai, baby, accendi il mio fuoco (sì, dai, baby)
Tutto quello che fai è così stanco (tutto quello che fai è così stanco)
La musica dovrebbe ispirare
Allora, come mai non stiamo salendo più in alto? (Non saliamo più in alto)
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Superstar translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the thumbs up
2| symbol at the bottom of the house
3| symbol to the right of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid