song lyrics / Laura Pausini / La Solitudine translation  | FRen Français

La Solitudine translation into Spanish

Performer Laura Pausini

La Solitudine song translation by Laura Pausini official

Translation of La Solitudine from Italian to Spanish

Marco se ha ido y no volverá más
El tren de las siete y media sin él
Es un corazón de metal sin alma
En el frío de la mañana gris de la ciudad
En la escuela, el escritorio está vacío, Marco está dentro de mí
Su aliento es dulce entre mis pensamientos
Distancias enormes parecen dividirnos
Pero el corazón late fuerte dentro de mí

Quién sabe si pensarás en mí
Si nunca hablas con los tuyos
Si te escondes como yo
Evitas las miradas y te quedas
Encerrado en tu habitación y no quieres comer
Abrazas fuerte la almohada y
Lloras, no sabes cuánto más daño te hará
La soledad

Marco, en mi diario tengo una fotografía
Tienes ojos de niño, un poco tímido
La aprieto fuerte contra mi corazón y siento que estás aquí
Entre las tareas de inglés y matemáticas
Tu padre y sus consejos, qué monotonía
Él con su trabajo te ha llevado lejos
Seguro que nunca pidió tu opinión
Dijo un día me entenderás

Quién sabe si pensarás en mí
Si hablarás con tus amigos
Para no sufrir más por mí
Pero no es fácil, ya sabes
En la escuela no puedo más
Y las tardes sin ti
Estudiar es inútil, todas las ideas se centran en ti

No es posible dividir la vida de nosotros dos
¡Te ruego que me esperes, mi amor, pero no puedo engañarte!

La soledad entre nosotros
Este silencio dentro de mí
Es la inquietud de vivir
La vida sin ti
Te ruego que me esperes porque
No puedo estar sin ti
No es posible dividir la historia de nosotros dos

La soledad entre nosotros
Este silencio dentro de mí
Es la inquietud de vivir
La vida sin ti
Te ruego que me esperes porque
No puedo estar sin ti
No es posible dividir la historia de nosotros dos
La s
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for La Solitudine translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the padlock
2| symbol at the top of the envelope
3| symbol at the bottom of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid