song lyrics / La Casa Azul / El Momento translation  | FRen Français

El Momento translation into French

Performer La Casa Azul

El Momento song translation by La Casa Azul official

Translation of El Momento from Spanish to French

Après tant d'années, la vérité est qu'il vaut mieux
Laisser de côté un peu notre fascination
Et ne pas commencer des projets inouïs et ne pas vivre au bord de l'abîme car
Cela est déjà passé

Dîner à la maison ensemble en regardant la télévision
Nous pensons qu'il est urgent de rénover le salon
Les enfants grandissent de plus en plus
Peut-être que quelques fleurs iraient bien, oui, pas une autre discussion

Pour une fois, je pourrais reconnaître
Tu as oublié que les fleurs ne vont pas fleurir
Si elles ne sont pas arrosées et soignées et mises au soleil
Et aussi remuer la terre de temps en temps

Comment est-il possible que nous continuions ainsi
Comment tu m'humilies et tu oses dire encore une fois
Que c'est de ma faute si nous ne pouvons pas recommencer
Maintenant, ça pourrait être, je sais que ça pourrait être

C'était le moment de commencer à battre et de recommencer à créer
Le moment d'avoir une autre vie, la morphogenèse mentale
Le moment de te rejoindre
Et de me fondre dans ton corps et ton esprit et de pouvoir revivre
C'était le moment

C'était le moment de recommencer à couler, et de commencer à penser
Qu'il y a peut-être eu un petit excès de sommeil émotionnel hyper
Juste maintenant que j'arrivais ainsi
Notre Maglev à pleine puissance est passé et je l'ai perdu
Et c'était le moment

Nous n'avons jamais eu beaucoup de courage
Nous étions fatigués et sous beaucoup de pression
Nous avons arrêté de rire de la vie
Et nous avons dérivé peu à peu, oui, c'est ce qui nous est arrivé

Pour chaque journée entière et de couleur joyeuse
Des semaines et des semaines de léthargie féroce
Et chaque fois que j'ouvrais la fenêtre
Et chaque fois que Nico se réveillait, oui, une autre discussion

Pour une fois, je pourrais reconnaître
Tu as oublié que les fleurs ne vont pas fleurir
Si elles ne sont pas arrosées et soignées et mises au soleil
Et aussi remuer la terre de temps en temps

Comment est-il possible que nous continuions ainsi
Comment tu m'humilies et tu oses dire encore une fois
Que c'est de ma faute si nous ne pouvons pas recommencer
Maintenant, ça pourrait être, je sais que ça pourrait être

C'était le moment de commencer à battre et de recommencer à créer
Le moment d'avoir une autre vie, la morphogenèse mentale
Le moment de te rejoindre
Et de me fondre dans ton corps et ton esprit et de pouvoir revivre
C'était le moment

C'était le moment de recommencer à couler, et de commencer à penser
Qu'il y a peut-être eu un petit excès de sommeil émotionnel hyper
Juste maintenant que j'arrivais ainsi
Notre Maglev à pleine puissance est passé et je l'ai perdu
Et c'était le moment

Je veux juste réparer, nous pouvons reconstruire
Tu verras, ça ne te fera pas mal, j'ai un laser et un micro-tig
Avec un excès de précision, nous procédons à l'incision
Du moment, du moment, oui, c'était le moment

Je veux juste réparer, nous pouvons reconstruire
Tu verras, ça ne te fera pas mal, j'ai un laser et un micro-tig
Avec un excès de précision, nous procédons à l'incision
Du moment, du moment, oui, c'était le moment
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Boa Musica Europa, Royalty Network

Comments for El Momento translation

Name/Nickname
Comment
Other La Casa Azul song translations
Podría Ser Peor (Indonesian)
Podría Ser Peor (Thai)
Podría Ser Peor (Chinese)
La Revolución Sexual (Indonesian)
La Revolución Sexual (Korean)
La Revolución Sexual (Thai)
La Revolución Sexual (Chinese)
El Final del Amor Eterno (German)
El Final del Amor Eterno (English)
El Final del Amor Eterno
El Final del Amor Eterno (Indonesian)
El Final del Amor Eterno (Italian)
El Final del Amor Eterno (Portuguese)
El Final del Amor Eterno (Thai)
El Final del Amor Eterno (Chinese)
La Revolución Sexual (German)
La Revolución Sexual (English)
La Revolución Sexual
La Revolución Sexual (Italian)
La Revolución Sexual (Portuguese)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the calculator
2| symbol to the right of the envelope
3| symbol to the left of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid