song lyrics / Kholby Wardell / Noel's Lament translation  | FRen Français

Noel's Lament translation into French

Performers Kholby WardellScott RedmondRide the CycloneBrooke Maxwell

Noel's Lament song translation by Kholby Wardell official

Translation of Noel's Lament from English to French

Dans ma vie, j'étais Noel Gruber qui
Travaillait chez Taco Bell à Uranium City
Saskatchewan
Mais dans mes rêves, je jouais un rôle différent
J'étais Monique Gibeau dans la France d'après-guerre!

Une prostituée avec un cœur de charbon noir
J'écris des poèmes à brûler à la lumière du feu
Boire du champagne et engloutir du gin
Les bonnes filles m'appellent "le vélo de la ville"
Ne le critique pas avant de l'avoir essayé
Ma vie de péché

Oh, Claude, mon souteneur, sait ne jamais me chercher des noises
Le dernier salaud qui a fait ça a vite disparu dans le noir
Je n'ai aucune idée où le trouver, officiers
Mais si vous le faites, veuillez mentionner que j'aimerais
Avoir rendu le joli couteau
Que j'ai planté dix fois dans son dos!

Car je chante des chansons jusqu'à l'aube
J'embrasse un nouvel homme chaque nuit
Ma vie est un carnaval sans fin

Un monde de lumière clignotante alcoolisée et facile

Je veux être cette fille défoncée

Il a dit, "Je pense que je suis amoureux de toi"
J'ai entendu ce mensonge un million de fois avant
Oh, ce soir je cède à la fantaisie
Prends l'amour quand tu peux, quand tu es une prostituée

Car je chante des chansons jusqu'à l'aube
J'embrasse un nouvel homme chaque nuit
Ma vie est un carnaval sans fin
Un monde de lumière clignotante alcoolisée et facile
Je veux être cette fille défoncée

Alors maintenant je vends mon amour pour l'opium
Dans un bouge chinois infesté de rats
La nuit, je me brûle avec des cigarettes
Juste pour prouver d'une manière ou d'une autre que je suis encore en vie

Huit mois plus tard, j'attrape la grippe typhoïde
Expulsée, je vois la laide lumière du jour
Mourant dans une ruelle
Un prêtre s'agenouille devant moi-

"Mon enfant, as-tu des derniers mots à
Le seigneur que tu aimerais dire?"

"Oui, dis-lui que, comme lui
Je choisis de me consumer plutôt que de m'éteindre!"

Car je chante des chansons jusqu'à l'aube
J'embrasse un nouvel homme chaque nuit
Ma vie est un carnaval sans fin
Un monde de lumière clignotante alcoolisée et facile
Car je chante des chansons jusqu'à l'aube
J'embrasse un nouvel homme chaque nuit
Ma vie est un carnaval sans fin

Un monde de lumière clignotante alcoolisée et facile

Je veux être cette fille défoncée
Je veux être cette fille défoncée

Fille

Cœur brisé, une flasque de gin
Tatoué avec une épingle de sûreté
Dents toutes tachées de nicotine
Bas filés, rêves brisés
Super crasseuse, terreur sacrée
Yeux sauvages et mascara noir
Cœur brisé, une flasque de gin
Tatoué avec une épingle de sûreté
Dents toutes tachées de nicotine
Bas filés, rêves brisés
Super crasseuse, terreur sacrée
Yeux sauvages et mascara noir

Si je pouvais avoir juste un rêve

S'il pouvait avoir juste un rêve!

Hey!
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Noel's Lament translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cross
2| symbol to the left of the camera
3| symbol to the right of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid