song lyrics / Kholby Wardell / Noel's Lament translation  | FRen Français

Noel's Lament translation into German

Performers Kholby WardellScott RedmondRide the CycloneBrooke Maxwell

Noel's Lament song translation by Kholby Wardell official

Translation of Noel's Lament from English to German

In meinem Leben war ich Noel Gruber, der
Bei Taco Bell in Uranium City gearbeitet hat
Saskatchewan
Aber in meinen Träumen spielte ich eine andere Rolle
Ich war Monique Gibeau im Nachkriegsfrankreich!

Eine Hure mit einem Herzen aus schwarzer Kohle
Ich schreibe Gedichte, um sie im Feuerschein zu verbrennen
Trinke Champagner und saufe Gin
Brave Mädchen nennen mich „das Dorffahrrad“
Verurteile es nicht, bevor du es ausprobiert hast
Mein Leben in Sünde

Oh, Claude, mein Zuhälter, weiß, dass er sich nie mit mir anlegen sollte
Der letzte Trottel, der das tat, verschwand schnell im Dunkeln
Ich habe keine Ahnung, wo ich ihn finden kann, Offiziere
Aber wenn ihr es tut, erwähnt bitte, dass ich gerne
Das hübsche Messer zurück hätte
Das ich zehnmal in seinen Rücken gestochen habe!

Denn ich singe Lieder bis zum Morgengrauen
Ich umarme jeden Abend einen neuen Mann
Mein Leben ist ein nie endender Karneval

Eine Welt voller betrunken-flatterndem Licht

Ich will dieses kaputte Mädchen sein

Er sagte: „Ich glaube, ich bin in dich verliebt“
Ich habe diese Lüge schon eine Million Mal gehört
Oh, heute Nacht gebe ich der Fantasie nach
Nimm Liebe, wenn du kannst, wenn du eine Hure bist

Denn ich singe Lieder bis zum Morgengrauen
Ich umarme jeden Abend einen neuen Mann
Mein Leben ist ein nie endender Karneval
Eine Welt voller betrunken-flatterndem Licht
Ich will dieses kaputte Mädchen sein

Also verkaufe ich jetzt meine Liebe für Opium
In irgendeiner von Ratten befallenen chinesischen Spelunke
Nachts verbrenne ich mich mit Zigaretten
Nur um irgendwie zu beweisen, dass ich noch am Leben bin

Acht Monate später bekomme ich Typhus
Rausgeworfen, sehe ich das hässliche Tageslicht
Sterbend in einer Gasse
Ein Priester kniet sich zu mir hinunter-

„Mein Kind, hast du irgendwelche letzten Worte an
Den Herrn, die du sagen möchtest?“

„Ja, sag ihm, dass ich, wie er,
Lieber ausbrenne als langsam zu verblassen!“

Denn ich singe Lieder bis zum Morgengrauen
Ich umarme jeden Abend einen neuen Mann
Mein Leben ist ein nie endender Karneval
Eine Welt voller betrunken-flatterndem Licht
Denn ich singe Lieder bis zum Morgengrauen
Ich umarme jeden Abend einen neuen Mann
Mein Leben ist ein nie endender Karneval

Eine Welt voller betrunken-flatterndem Licht

Ich will dieses kaputte Mädchen sein
Ich will dieses kaputte Mädchen sein

Mädchen

Gebrochenes Herz, eine Flasche Gin
Tätowiert mit einer Sicherheitsnadel
Zähne alle vom Nikotin gefärbt
Laufmaschen in den Strümpfen, zerbrochene Träume
Super verkrustet, heiliger Schrecken
Wilde Augen und schwarze Wimperntusche
Gebrochenes Herz, eine Flasche Gin
Tätowiert mit einer Sicherheitsnadel
Zähne alle vom Nikotin gefärbt
Laufmaschen in den Strümpfen, zerbrochene Träume
Super verkrustet, heiliger Schrecken
Wilde Augen und schwarze Wimperntusche

Wenn ich nur einen Traum haben könnte

Wenn er nur einen Traum haben könnte!

Hey!
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Noel's Lament translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol at the top of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid