song lyrics / Katy Perry / Fireworks translation  | FRen Français

Fireworks translation into Japanese

Performer Katy Perry

Fireworks song translation by Katy Perry official

Translation of Fireworks from English to Japanese

自分が安っぽいビニール袋みたいだと感じたことない?
風に吹かれ漂いながら もう一度やり直したいと願ったことは?
自分が薄い紙きれみたいだと感じたことは?
トランプで建てた家みたいに 一吹きで壊れてしまいそうなことは?
自分が地中深くに埋められているみたいだと感じたことはない?
6フィートの地下から叫んで でも誰にも声が届かない
でもまだチャンスがあるってことに気づいてた?
だってあなたは輝くものを持っている

ただ光を灯して
そして輝かせればいいの
夜空を思い通りに彩って
7月4日の独立記念日のように

だってあなたは花火だから
ほら、あなたの素晴らしさ見せてあげて
「凄い」って皆に言わせて
空をおもいっきり駆け巡って
ベイビー、あなたは花火なの
ほら、色とりどりの光を放って
「凄い」って皆に言わせて
そして誰もがきっと圧倒されるわ

自分が居なくていい存在だなんて感じなくていいの
あなたはたった一人だけ 代わりなんて居ないんだから
あなたにどんな未来が待っているのか分かっていたらいいんだけど
嵐の後には虹がかかるんだよ
どのドアも閉まっているのは多分
あなたが完璧な道へ続くドアを開けられるようにするため
稲妻のように あなたの心に響くはず
時が来ればきっと分かるわ

ただ光を灯して
そして輝かせればいいの
夜空を思い通りに彩って
7月4日の独立記念日のように

だってあなたは花火だから
ほら、あなたの素晴らしさ見せてあげて
「凄い」って皆に言わせて
空をおもいっきり駆け巡って
ベイビー、あなたは花火なの
色とりどりの光を放って
「凄い」って皆に言わせて
そして誰もがきっと圧倒されるわ

どーん どーん どーん
月よりも もっと明るく
それはいつでもあなたの中にあったの
そして今こそ それを解き放って

だってあなたは花火だから
あなたの素晴らしさ見せてあげて
「凄い」って皆に言わせて
空をおもいっきり駆け巡って
ベイビー、あなたは花火なの
色とりどりの光を放って
ほら、「凄い」って皆に言わせて
そして誰もがきっと圧倒されるわ

どーん どーん どーん
月よりも もっと明るく
どーん どーん どーん
月よりも もっと明るく
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Peermusic Publishing, Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc., Downtown Music Publishing

Comments for Fireworks translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the bulb
2| symbol at the bottom of the trash
3| symbol to the left of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid