Translation of Est-ce que tu danses ? from French to Portuguese
Tu respiras mais, é o grande azul
Por baixo e por cima, tua vida pega fogo
Tu gritas por socorro no fundo das enseadas
E nos teus amores é o circo
E na tua cabeça escorre rímel
Tu sonhas com um mundo menos cruel
Teu coração está entre, cão e lobo
E sob as cinzas, vê-se mal
Tu giras como um helicóptero
Que se atira ao mar
Tu perdes o fio, não estás tranquilo
Envias sinais, mísseis
Olha para mim
Eu sou como tu
Ando ao contrário
No meio do deserto
Então diz-me
O que fazes?
Muda de frequência
Vamos, avançamos
Estás a dançar?
Estás a dançar?
Não nos importamos com o que as pessoas pensam
Estás a dançar?
Estás a dançar?
Não nos importamos com a tendência
Vamos, dançamos
Vamos, dançamos
Vamos, dançamos (vamos, dançamos)
Estás a dançar?
Tubarões e réquiens
No teu aquário, meus dilemas
Procuras a queda, as rimas que picam
O amor que bate e que se exibe
Os uppercut, deixam-te febril
Sentes-te como uma sombra na cidade
Olha para mim
Eu sou como tu
Ando ao contrário
No meio do deserto
Então diz-me
O que fazes?
Muda de frequência
Vamos, avançamos
Estás a dançar?
Estás a dançar?
Não nos importamos com o que as pessoas pensam
Estás a dançar?
Estás a dançar?
Não nos importamos com a tendência
Vamos, dançamos (vamos, dançamos, vamos, dançamos)
Vamos, dançamos (vamos, dançamos)
Vamos, dançamos (vamos, dançamos)
Estás a dançar?
Ah ah
Se tens medo de ser julgado
Dança, dança
Se no teu coração é o dilúvio
Dança, dança
Se a tua vida é só incertezas
Dança, dança
Se queres ganhar altitude
Dança, dança
E se te desmoronas, se estás em pedaços
Se não aguentas mais, se estás desapontado
Um, dois, três
Estás a dançar?
Estás a dançar?
Não nos importamos com o que as pessoas pensam
Estás a dançar?
Estás a dançar?
Não nos importamos com a tendência
Vamos, dançamos
Vamos, dançamos (Estás a dançar? Estás a dançar?)
Vamos, dançamos (Estás a dançar? Estás a dançar?)