Translation of En attendant from French to Italian
Certo avrete dei dispiaceri
Notti insonni e giorni brutti
Certo io non potrò farci nulla
Non ci capiremo sempre
Certo veglierò troppo tardi
Aspettando il rumore dei vostri passi
E certo ne avrete abbastanza
Di "Perché non mi avverti?"
E se necessario saprò essere discreta
Poiché sembra che sia la tradizione
Davanti ai vostri amici invisibile o quasi
Miei figli, la mia forza, la mia ragione
Nel frattempo mi farò leonessa o tigre
Nel frattempo sarò la vostra fortezza
Nel frattempo per mettere tra voi e il dolore
Muri incisi con "Ti amo"
Nel frattempo camminerò al vostro fianco
E se uno cade l'altro lo rialzerà
Nel frattempo, nel frattempo
Sospendiamo qualche silenzio
Ai vostri non detti, ai miei tormenti
Finché ne ridiamo, che importanza ha?
Niente sarà davvero grave
Insieme faremo dei viaggi
Per creare alcuni ricordi
Quando la vostra infanzia prenderà il largo
Dovremo lasciarla andare
E il momento arriverà ovviamente troppo in fretta
Un giorno lascerete la casa
Con l'inchiostro delle vostre vite, scrivere un nuovo capitolo
Miei figli, la mia forza, la mia ragione
Ma nel frattempo mi farò leonessa o tigre
Nel frattempo sarò la vostra fortezza
Nel frattempo per mettere tra voi e il dolore
Muri incisi con "Ti amo"
Nel frattempo camminerò al vostro fianco
E se uno cade l'altro lo rialzerà
Nel frattempo, nel frattempo
Lascierò sempre una luce
Accesa lì nel corridoio
E un po' del pasto di ieri
Se passaste di lì per caso
Fingerò di non aspettarmelo
E spererò con tutto il mio corpo
Che verrai a sorprendermi
E a stringermi forte tra le tue braccia
E lì sarò io
Che sarò tutta piccola
All'improvviso i ruoli si inverteranno
Al tuo braccio mi sentirò unica
Miei figli, la mia forza, la mia ragione
Nel frattempo mi dissolverò poco a poco
Lasciandovi il meglio di me, promesso
Nel frattempo non ci sarà più nulla da aspettare
Sarà lontana l'età tenera
Oh-oh-oh-oh
Nel frattempo invecchierò anche nei vostri occhi
Sarete grandi, mi riposerò un po'
Nel frattempo, nel frattempo