song lyrics / J-hope / What if... translation  | FRen Français

What if... translation into German

Performers J-hopeJinbo

What if... song translation by J-hope official

Translation of What if... from Korean to German

Dutzende Male hast du mich gefragt
Bin ich wirklich so?
Hoffnung, Positivität, immer ein lächelndes Gesicht
Ich dachte, das wäre einfach der Teil, den ich tun könnte
Also meine Musik, meine Rede, mein Gefühl
Ich habe es selbst gemacht

Aber ich habe Zweifel, frage J-Hope
'Könntest du die Dinge, die du gesagt hast, einhalten?'
Vielleicht bin ich nicht aus eigenem Willen, sondern durch unzählige Umstände entstanden
Hey, strahle selbstbewusst dein Persona
Warte mal

(Kann ich das tun?)
Lass mich nachdenken
(Kann ich es tun?)
Auch in diesem Fall

(Was?)
Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich keine Hoffnung habe? (Was?)
Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich keinen Traum habe? (Was?)
Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich keine Leidenschaft habe? (Was?)
Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich keine Vision habe? (Warte)

Hey, wie geht's dir, Bruder?
In letzter Zeit scheint es dir gut zu gehen, du kleidest dich schick
Was könnten für dich Stürme und Prüfungen sein?
Da du nur auf vollständigen Treppen aufgestiegen bist
Das könntest du vielleicht nicht wissen

Eigentlich hast du jetzt alles
Geld, Ruhm, Reichtum, die Anhänger guter Menschen
Sich selbst zu lieben und Hoffnung zu haben
Auch wenn all das weggenommen wird und du am Boden bist
Könntest du das sagen? (Ich wünschte)
Warte mal

(Kann ich das tun?)
Lass mich nachdenken
(Kann ich es tun?)
Auch in diesem Fall

(Was?)
Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich keine Hoffnung habe? (Was?)
Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich keinen Traum habe? (Was?)
Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich keine Leidenschaft habe? (Was?)
Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich keine Vision habe? (Warte)

Aber die Wahrheit ist, ich konnte diese Visionen in meinem Himmel sehen
(Ich konnte) eine Hand finden, die mich immer durch diese Fahrt hielt
Fortschritt war etwas, das ich erhoffte
Jeden Tag wurde mein Gebet erfüllt, Schritt für Schritt ging es weiter voran

(J sei die Hoffnung, Hoffnung) ugh
Uh-huh, uh-huh, uh
(J sei die Hoffnung, sei die Hoffnung)

(Kann ich das tun?)
Lass mich nachdenken
(Kann ich es tun?)
Auch in diesem Fall

(Was?)
Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich keine Hoffnung habe? (Was?)
Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich keinen Traum habe? (Was?)
Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich keine Leidenschaft habe? (Was?)
Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich keine

Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich kein Geld habe? (Geld)
Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich kein Haus habe? (Haus)
Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich kein Auto habe? (Mein Auto)
Was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
Was wäre, wenn ich nichts habe

Kann ich diesen Scheiß machen?
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONSALAD CO., Ltd., Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for What if... translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the television
2| symbol at the bottom of the cross
3| symbol to the right of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid