song lyrics / J-Hope / 백일몽 Daydream translation  | FRen Français

백일몽 Daydream translation into French

Performer J-Hope

백일몽 Daydream song translation by J-Hope official

Translation of 백일몽 Daydream from Korean to French

Mon caractère est moitié-moitié, qui sait?
La vie d'un personnage public qui fait des efforts, qui sait?
Je contrôle mes grands désirs, qui sait?
Toujours des soupirs remplis de rêveries, qui sait?
Je veux pleurer librement, je le sais
Je veux m'amuser comme un fou, je le sais
Je veux être excité par l'amour, je le sais
Oui, je le sais, je le sais, je le sais, parce que moi
Tout le monde a dû être pris comme un poisson dans le filet du désir causé par la soif de la vie
Yo, évasion psychologique commune, je ne peux pas nager pour m'en sortir
Yo, non, refus de la réalité
Insatisfaction, inadaptation
Ce ne sont pas des choses que j'aime, j'aime ma règle
Une fois, je veux dessiner une autre image de ma vie
Je veux la dessiner, rêve de toile, sommeil

Là-bas, en franchissant cette ligne de démarcation, je vais le ressentir
Comme le trou dans lequel Alice est tombée, comme le chemin vers Poudlard, ce sera un monde de mirages
Et ce sera mon monde
Ce sera exactement comme je l'imagine
Mais ce ne sera pas éternel
Merde

Souhaitant sur un ciel
Souhaitant sur une cicatrice
S'il y a du soleil
Je veux rêver
Souhaitant sur un ciel
Souhaitant sur une cicatrice
S'il y a de la lumière de lune
Je ne veux pas me réveiller

Mon rêve éveillé, rêve éveillé, oh
Rêve éveillé, rêve éveillé, oh (dernier)
Rêve éveillé, rêve éveillé, ooh
Rêve éveillé, rêve éveillé, rêve éveillé, rêve éveillé, aye

Alors, qu'est-ce que je me saoule
Jusqu'à devenir fou
Alors, qu'est-ce que je sors
Sans penser au travail
Sentons la jeunesse
Jeune, sauvage et libre
Sauvage et libre
Je vais essayer une fois
Sans prêter attention aux autres, tous les jours
Je fais ce que je veux de mes émotions, tous les jours
Si ça me plaît, je vise l'amour, tous les jours
Je libère mes désirs sans règles, tous les jours
J'ignore mon caractère, tous les jours
Je veux pleurer sans honte, tous les jours
Liste de rêves, en première position
Juste dormir profondément sans souci d'argent (sommeil)

Là-bas, en franchissant cette ligne de démarcation, je vais le ressentir
Comme le trou dans lequel Alice est tombée, comme le chemin vers Poudlard, ce sera un monde de mirages
Et ce sera mon monde
Ce sera exactement comme je l'imagine
Mais ce ne sera pas éternel
Merde

Souhaitant sur un ciel
Souhaitant sur une cicatrice
S'il y a du soleil
Je veux rêver
Souhaitant sur un ciel
Souhaitant sur une cicatrice
S'il y a de la lumière de lune
Je ne veux pas me réveiller

Mon rêve éveillé, rêve éveillé, oh
Rêve éveillé, rêve éveillé, oh (dernier)
Rêve éveillé, rêve éveillé, ooh
Rêve éveillé, rêve éveillé, rêve éveillé, rêve éveillé, aye

Oui, si tu me demandes pourquoi je rêve, je dirai que c'est un luxe
Je vais dire que je me repose un moment, en accord avec mon mécanisme
Qu'est-ce que c'est, qu'est-ce que c'est, plonger dans la rêverie, tout est pour moi
Comme ça, comme ça, toutes mes traces et mes fantasmes (ha, ha, ha)

Si je veux quelque chose
Si je veux quelque chose, maintenant
Si je veux quelque chose
Si je veux quelque chose, maintenant
C'est un rêve éveillé (ils rêvent, ils rêvent)
Rêve éveillé, rêve éveillé
C'est un rêve éveillé
Rêve éveillé, rêve éveillé
Rêve éveillé, rêve éveillé
Réveille-toi
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for 백일몽 Daydream translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the trash
2| symbol at the top of the star
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid