Translation of Take Me Or Leave Me from English to Thai
ทุกๆ วัน
ฉันเดินลงถนน
ฉันได้ยินคนพูดว่า "ที่รัก น่ารักจัง"
ตั้งแต่เข้าสู่วัยรุ่น
ทุกคนจ้องมองฉัน
ผู้ชาย ผู้หญิง ฉันช่วยไม่ได้ ที่รัก
ดังนั้นโปรดใจดีและอย่าสติแตก
แค่จำไว้ว่าฉันเป็นที่รักของคุณ
รับฉันในสิ่งที่ฉันเป็น
คนที่ฉันถูกกำหนดให้เป็น
และถ้าคุณแคร์
รับฉัน ที่รัก
หรือปล่อยฉันไป
รับฉันหรือปล่อยฉันไป
เสือในกรง
ไม่เคยเห็นดวงอาทิตย์
ดีว่านี้ต้องการเวทีของเธอ ที่รัก
มาสนุกกันเถอะ
คุณคือคนที่ฉันเลือก
คนจะฆ่าเพื่อใส่รองเท้าของคุณ
คุณรักแสงไฟตอนนี้ ที่รัก
ดังนั้นเป็นของฉันแต่ไม่เสียเวลาของฉัน
ร้องไห้ "โอ้ ที่รัก คุณยังเป็นที่รักของฉันไหม?"
รับฉันในสิ่งที่ฉันเป็น
คนที่ฉันถูกกำหนดให้เป็น
และถ้าคุณแคร์
รับฉัน ที่รัก หรือปล่อยฉันไป
ไม่มีทาง ฉันไม่สามารถเป็นสิ่งที่ฉันไม่ใช่
แต่เฮ้ คุณไม่อยากให้สาวของคุณร้อนเหรอ?
โอ้ อย่าสู้ อย่าสติแตก
เพราะทุกคืนใครอยู่ในเตียงของคุณ?
ใคร?
ใครอยู่ในเตียงของคุณ?
จูบที่รัก
มันจะไม่สำเร็จ
ฉันดูทุกครั้งก่อนที่จะกระโดด
ฉันรักขอบเขตและวินัย
ฉันทำรายการในขณะหลับ ที่รัก
บาปของฉันคืออะไร? ไม่เคยยอมแพ้
ฉันทำตาม
ฉันเกลียดความยุ่งเหยิงแต่ฉันรักคุณ
จะทำอย่างไรกับการกระทำทันทีของฉัน ที่รัก?
ดังนั้นจงฉลาดเพราะสาวนี้ทำให้พอใจ
คุณได้รางวัลแต่ไม่ประนีประนอม
คุณโชคดี ที่รัก
รับฉันในสิ่งที่ฉันเป็น
คนที่ชอบควบคุม
คนที่ฉันถูกกำหนดให้เป็น
คนที่หยิ่งแต่ใส่ใจมากเกินไป
และถ้าคุณแคร์
คนที่น่ารักและตลก
รับฉัน ที่รัก หรือปล่อยฉันไป (คนที่ชอบควบคุม)
นั่นแหละ
ฟางที่ทำให้หลังฉันหัก
ฉันเลิก
เว้นแต่คุณจะเอาคืน
ผู้หญิง พวกเขามีอะไร?
อยู่ด้วยไม่ได้ อยู่ไม่ได้
รับฉันในสิ่งที่ฉันเป็น
คนที่ฉันถูกกำหนดให้เป็น (คนที่ฉันถูกกำหนดให้เป็น)
และถ้าคุณแคร์ (และถ้าคุณแคร์)
รับฉัน ที่รัก หรือปล่อยฉันไป
รับฉัน ที่รัก รับฉันหรือ ลา ลา ลา ลา ลา ปล่อยฉันไป
รับฉัน ที่รัก หรือปล่อยฉันไป
เดาว่าฉันจะไปแล้ว ฉันไปแล้ว