song lyrics / GIMS / Le cœur n'y est plus translation  | FRen Français

Le cœur n'y est plus translation into Spanish

Performers GIMSTESSÆ

Le cœur n'y est plus song translation by GIMS official

Translation of Le cœur n'y est plus from French to Spanish

Dejaste crecer la grieta, nos hicimos la vida dura
Rozamos algunas paredes, curamos nuestras heridas
Quería borrar nuestros errores, sin embargo, estaba segura
Pero nos caímos, sin embargo, estaba segura

Una persona te falta y todo está desolado
He roto las paredes de mi hogar
He roto mis cadenas, liberado mis muñecas
Como un crisantemo en el pavimento, sí
Ya no tengo armadura, ya no hay realmente amor
Y sé que es duro, espera el día
Creo que estoy condenada
Creo que quiero irme, huir lejos
Estoy condenada
Creo que quiero irme, huir lejos
Creo que lo arruiné todo, no hay vuelta atrás
No puedo ignorarlo, puedo contar los días
Demasiadas lágrimas han caído, no hay cuenta atrás
Solo corazones marchitos rodeados de buitres, ah sí

El corazón ya no está, el corazón ya no está
Incluso si quisiera, está perdido, el corazón ya no está
El corazón ya no está, el corazón ya no está
Incluso si quisiera, está perdido, porque el corazón ya no está, no

Me contuve cuando dormías pero terminaste arruinándolo todo
A mi reflejo en el espejo, le decía "espera a que pase"
Pero terminaste arruinándolo todo, sin embargo, el corazón bien sujeto
No haré una villa en una favela
Es ahí donde nuestros caminos se separan, por desgracia
Y me dirás que lo sabías, no es cierto
Cuando te preguntaba qué te pasaba
Me dejabas solo, estaba plantado allí
Y luché como Mandela
Me contuve y luego cableé, cansado de ser dejado de lado
Un día el caballo se encabritó

Dejaste crecer la grieta, nos hicimos la vida dura
Rozamos algunas paredes, curamos nuestras heridas
Quería borrar nuestros errores, sin embargo, estaba seguro
Pero nos caímos, sin embargo, estaba seguro

El corazón ya no está, el corazón ya no está
Incluso si quisiera, está perdido, el corazón ya no está
El corazón ya no está, el corazón ya no está
Incluso si quisiera, está perdido, porque el corazón ya no está, no

Nuestros caminos se separaron, sin ti no es lo mismo
(Porque el corazón ya no está, no)
Nuestros caminos se separaron, sin ti no es lo mismo
(Porque el corazón ya no está, no)
Nuestros caminos se separaron, sin ti no es lo mismo
Como si mi corazón latiera en vano
Solo recuerdo lo bueno
(Porque el corazón ya no está, no)
El corazón ya no está, no
(Incluso si quisiera, está perdido, el corazón ya no está)
El corazón ya no está, el corazón ya no está
Incluso si quisiera, está perdido, porque el corazón ya no está, no

El corazón ya no está, el corazón ya no está
Incluso si quisiera, está perdido, el corazón ya no está
El corazón ya no está, el corazón ya no está
Incluso si quisiera, está perdido, porque el corazón ya no está, no

(Porque el corazón ya no está, no)
(Porque el corazón ya no está, no)
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: FUX CARTEL, GEANTE ROUGE, INDIFFERENCE PROD, PLAY 2, Sony/ATV Music Publishing LLC, WAGRAM PUBLISHING

Comments for Le cœur n'y est plus translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the cross
2| symbol to the left of the envelope
3| symbol to the right of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid