song lyrics / Earlyrise / Face Me translation  | FRen Français

Face Me translation into French

Performer Earlyrise

Face Me song translation by Earlyrise

Translation of Face Me from English to French

{Fais-moi face}

Je suis sorti de l'ombre, et je ne suis plus effrayée
Oui, je déclare la guerre
Je ne m'endormirais pas, je vais rester en place et continuer à chanter cette chanson
Jusqu'à ce que je te prouve le contraire

Vas-tu enfin réaliser que ce n'est pas de ma faute ?
Je devrais me soucier de ta situation, mais je ne le fais pas
Car si tu y penses, tu l'apportes sur toi
Tu ne peux pas me blâmer sur les mauvais choix que tu as fais

Alors pourquoi laisses-tu tout mourir, après tout ce que nous avons traversé ?
Essaye juste d'accepter les compromis

Ecoute-tu ce que je dis, par n'importe quel moyen
Ou en as-tu rien à faire ?
Maintenant tu as passé la ligne, tu peux prendre ce qui est à moi
Pas cette fois
Je ne me laisserais pas faire

Vas-tu enfin réaliser que ce n'est pas de ma faute ?
Je devrais me soucier de ta situation, mais je ne le fais pas
Car si tu y penses, tu l'apportes sur toi
Tu ne peux pas me blâmer sur les mauvais choix que tu as fais

Alors pourquoi laisses-tu tout mourir, après tout ce que nous avons traversé ?
Essaye juste d'accepter les compromis

Pourquoi ne me fais-tu pas face pour une fois, au lieu de regarder ailleurs ?
Il est temps d'interrompre ton silence
Vas-tu continuer à jouer le mort jusqu'à ce que tout le monde soit parti
Tu ferais mieux de changer avant de terminer seul

Alors pourquoi laisses-tu tout mourir, après tout ce que nous avons traversé ?
Essaye juste d'accepter les compromis
Translation credits : translation added by atalza

Comments for Face Me translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the thumbs up
2| symbol to the left of the envelope
3| symbol to the right of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid