song lyrics / David Bowie / Ragazzo Solo, Ragazza Sola translation  | FRen Français

Ragazzo Solo, Ragazza Sola translation into Thai

Performer David Bowie

Ragazzo Solo, Ragazza Sola song translation by David Bowie official

Translation of Ragazzo Solo, Ragazza Sola from Italian to Thai

จิตใจของฉันได้บินไปแล้ว
ความคิดเพียงหนึ่งเดียว
ฉันเดินไปในขณะที่เมืองหลับใหล

ดวงตาของเธอในคืนนั้น
ไฟหน้าสีขาวในคืนนั้น
เสียงที่พูดกับฉัน นั่นจะเป็นใคร?

บอกฉันสิ หนุ่มเดียวดาย คุณจะไปที่ไหน
ทำไมต้องเจ็บปวดมากมาย?
คุณต้องสูญเสียความรักที่ยิ่งใหญ่อย่างไม่ต้องสงสัย
แต่ในเมืองนี้เต็มไปด้วยความรัก

ไม่ สาวน้อยเดียวดาย ไม่ ไม่ ไม่
คราวนี้คุณผิดแล้ว
ฉันไม่ได้เสียแค่ความรักที่ยิ่งใหญ่
เมื่อคืนนี้ฉันเสียทุกอย่างไปกับเธอ

แต่เธอ
สีสันของชีวิต
ของท้องฟ้าสีคราม
ฉันจะไม่พบใครอีกแล้วเหมือนเธอ

ตอนนี้ หนุ่มเดียวดาย คุณจะไปที่ไหน
คืนนี้เป็นทะเลที่กว้างใหญ่
ถ้าคุณต้องการมือของฉันเพื่อช่วยว่ายน้ำ

ขอบคุณ แต่คืนนี้ฉันอยากจะตาย
เพราะคุณรู้ไหม ในดวงตาของฉัน
มีนางฟ้า นางฟ้า
ที่ตอนนี้ไม่บินอีกแล้ว
ที่ตอนนี้ไม่บินอีกแล้ว
ที่ตอนนี้ไม่บินอีกแล้ว

มีเธอ
สีสันของชีวิต
ของท้องฟ้าสีคราม
คุณจะไม่พบใครอีกแล้วเหมือนเธอ
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Ragazzo Solo, Ragazza Sola translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the envelope
2| symbol at the bottom of the cloud
3| symbol at the bottom of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid