song lyrics / Danakil / Monde de fous translation  | FRen Français

Monde de fous translation into Thai

Performer Danakil

Monde de fous song translation by Danakil official

Translation of Monde de fous from French to Thai

ที่ไหนกันแน่ที่เป็นที่ของฉันในโลกบ้าคลั่งนี้
รู้ไหมว่าต้องทำอย่างไรเพื่อให้มันยืนหยัดอยู่ได้
ฉันล้าหลังหรือฉันมาถึงตามนัด
เป็นเสียงสะท้อนเดียวกันที่หมุนรอบตัวเราหรือเปล่า

ที่ไหนกันแน่ที่เป็นที่ของฉันในโลกบ้าคลั่งนี้
รู้ไหมว่าต้องทำอย่างไรเพื่อให้มันยืนหยัดอยู่ได้
ฉันล้าหลังหรือฉันมาถึงตามนัด
เป็นเสียงสะท้อนเดียวกันที่หมุนรอบตัวเราหรือเปล่า

ฉันรู้สึกว่ามันเร็วเกินไป, ผลประโยชน์ทางเศรษฐกิจ
ภัยพิบัติทางสิ่งแวดล้อม, การควบคุมทางจิตวิทยา
การแสวงหาผลประโยชน์อย่างไม่มีขีดจำกัด, ภาวะโลกร้อน
ต่อต้านความก้าวหน้าทางเทคโนโลยี, สงครามเป็นเรื่องชีวภาพ

ใครมีทางแก้
ใครจะจ่ายค่าใช้จ่าย
ทุกคนขึ้นเรือลำเดียวกัน
ทั้งผู้กระทำผิดและผู้บริสุทธิ์
เราถนัดในการให้สัญญา
แต่ความจริงคือมันยังคงเป็นสัญญา
เครดิตหมดแล้ว

เราอยู่ในยุคบ้าคลั่ง
เราจะหาจุดยึดได้ไหม
เราจะหลงทางหรือเปล่า
บอกฉันทีว่าความสะดวกสบายนี้จำเป็นหรือไม่
และผู้คนรู้ดีว่าเวลานี้ร้ายแรง
แต่ระบบยังคงอยู่และขัดขวางพวกเขา
เสรีภาพถอยหลังทุกฤดูกาล
พวกเขาหาเหตุผลทุกอย่าง โลกนี้บ้าไปแล้ว

ที่ไหนกันแน่ที่เป็นที่ของฉันในโลกบ้าคลั่งนี้
รู้ไหมว่าต้องทำอย่างไรเพื่อให้มันยืนหยัดอยู่ได้
ฉันล้าหลังหรือฉันมาถึงตามนัด
เป็นเสียงสะท้อนเดียวกันที่หมุนรอบตัวเราหรือเปล่า
ที่ไหนกันแน่ที่เป็นที่ของฉันในโลกบ้าคลั่งนี้
รู้ไหมว่าต้องทำอย่างไรเพื่อให้มันยืนหยัดอยู่ได้
ฉันล้าหลังหรือฉันมาถึงตามนัด
เป็นเสียงสะท้อนเดียวกันที่หมุนรอบตัวเราหรือเปล่า

คุณจะได้เงินแต่คุณจะเสียเวลา
รุ่นที่ถูกสังเวย ปิดหน้าจอของคุณ
ในการแสวงหาความง่าย เราไม่อยากพยายามอีกต่อไป
กฎหมายเดิมๆ ที่มาสนับสนุนผู้แข็งแกร่ง
เราต้องการสร้างอะไร
เมื่อทุกอย่างเริ่มต้น

อะไรที่ยังเหลือให้ทำลาย
เรามาถึงไหนแล้ว
คุณต้องการความคิดเห็นของฉัน
นี่ฉันให้คุณ
ไม่มีอะไรมีค่ากว่าชีวิต
มนุษย์เป็นอันตราย

เก็บทองของคุณ, ความหยิ่งของคุณ ฉันไม่สนใจอีกต่อไป
เราผิดที่เพิกเฉยต่อสัญญาณของธรรมชาติ
มันสายเกินไปหรือยัง เราสามารถลบข้อผิดพลาดได้ไหม
มีเวทมนตร์ที่ไหนสักแห่งเพื่อหลีกเลี่ยงกำแพงหรือไม่
ดนตรีเหมือนยา
สำหรับประชาชนและเป็นพิษสำหรับสถาบัน
เราพูดสิ่งต่างๆ อย่างง่ายๆ
ตามที่เรารู้สึก
และคำถามเดิมกลับมาเสมอ

ที่ไหนกันแน่ที่เป็นที่ของฉันในโลกบ้าคลั่งนี้
รู้ไหมว่าต้องทำอย่างไรเพื่อให้มันยืนหยัดอยู่ได้
ฉันล้าหลังหรือฉันมาถึงตามนัด
เป็นเสียงสะท้อนเดียวกันที่หมุนรอบตัวเราหรือเปล่า
ที่ไหนกันแน่ที่เป็นที่ของฉันในโลกบ้าคลั่งนี้
รู้ไหมว่าต้องทำอย่างไรเพื่อให้มันยืนหยัดอยู่ได้
ฉันล้าหลังหรือฉันมาถึงตามนัด
เป็นเสียงสะท้อนเดียวกันที่หมุนรอบตัวเราหรือเปล่า
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ESSEMBE PUBLISHING, Raleigh Music Publishing LLC

Comments for Monde de fous translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of magnifying glass
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol at the top of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid