song lyrics / Damien Rice / Sleep Don't Weep translation  | FRen Français

Sleep Don't Weep translation into French

Performer Damien Rice

Sleep Don't Weep song translation by Damien Rice official

Translation of Sleep Don't Weep from English to French

Dors
Ne pleure pas
Mon doux
Amour

Ton visage
Si mouillé
Et ta journée
Est rude

Alors fais ce que tu dois faire
Pour te trouver
Porte une autre chaussure
Peins mon étagère
Il y a des moments où j'étais fauché
Et tu as tenu bon
Je pense avoir trouvé un endroit où je

Dors
Ne pleure pas
Mon doux
Amour

Ton visage
Il est tout mouillé
Parce que nos jours
Étaient rudes

Alors fais ce que tu dois faire
Pour combler ce vide
Porte une autre chaussure
Pour réconforter l'âme
Il y a des moments où j'étais fauché
Et tu as tenu bon
Je pense avoir trouvé un endroit où je me sens je vais

Dors
Ne pleure pas
Mon doux
Amour

Ton visage
Il est tout mouillé
Parce que ma journée
Était rude

Alors fais ce que tu dois faire (Fais ce que tu dois faire)
Pour te trouver
Porte une autre chaussure (Porte une autre chaussure)
Ou peins mon étagère (Peins mon étagère)
Il y a des moments où j'étais fauché (Des moments où j'étais fauché)
Et tu as tenu bon
J'espère trouver un endroit où je me sens à ma place (J'espère trouver un endroit où)

Dors
Ne pleure pas
Mon doux (doux)
Amour

Mon visage
Il est si mouillé
Parce que ma journée
Était rude

Ne pleure pas
Mon doux
Amour

Mon visage
Il est si mouillé
Parce que ma journée
Était rude
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Sleep Don't Weep translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the right of magnifying glass
3| symbol to the right of the bulb
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid