song lyrics / Concha Buika / La Falsa Moneda translation  | FRen Français

La Falsa Moneda translation into French

Performer Concha Buika

La Falsa Moneda song translation by Concha Buika official

Translation of La Falsa Moneda from Spanish to French

Gitane, tu seras comme la fausse monnaie
Qui de main en main passe et personne ne la garde

Les bras croisés pour ne pas la tuer
Les yeux fermés pour ne pas pleurer
Il craignait d'être faible et de la pardonner
Et il a ouvert les portes en grand

Va-t'en, mauvaise femme, va-t'en de mon côté
Roule comme une malédiction
Qu'un jour celui que tu aimes le plus
Paie pour tes amours, tes amours paie
Avec une mauvaise trahison

Gitane, tu seras comme la fausse monnaie
Qui de main en main passe et personne ne la garde

Il a embrassé les boucles d'oreilles noires fines
Qu'elle avait laissées là quand elle est partie
Et ces tresses de cheveux noirs
Qu'il avait coupées pour lui autrefois

Quand elle partait, il n'a même pas essayé de la voir
Il n'a pas poussé un cri, ni dit au revoir
Il a entrouvert la porte et, pour ne pas l'appeler
Il s'est enfoncé les ongles,
Il s'est enfoncé les ongles, dans le cœur

Gitane, tu seras comme la fausse monnaie
Qui de main en main passe et personne ne la garde

Qui de main en main passe et personne ne la garde
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: SOCIEDAD GENERAL DE AUTORES DE ESPANA S G A E

Comments for La Falsa Moneda translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the suitcase
2| symbol at the bottom of the trash
3| symbol to the left of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid