song lyrics / Chagrin d'Amour / Chacun Fait translation  | FRen Français

Chacun Fait translation into German

Performer Chagrin d'Amour

Chacun Fait song translation by Chagrin d'Amour official

Translation of Chacun Fait from French to German

Fünf Uhr morgens, ich habe Schüttelfrost
Ich klappere mit den Zähnen und drehe den Ton auf
Allein auf dem Bett in meinen zerknitterten blauen Laken
Das ist Schlaflosigkeit, zerbrochener Schlaf
Ich verliere den Kopf und meine Zigaretten
Sind alle im Aschenbecher geraucht
Es ist voll von Taschentüchern und leeren Flaschen
Ich bin ganz allein, ganz allein, ganz allein
Während Boulogne verzweifelt ist
Ich habe genug, um mir ein letztes Glas zu füllen
Klirr macht das Glas, als es auf den Linoleumboden fällt
Ich schneide mir die Hand beim Aufheben der Scherben
Ich sterilisiere, die Wände, die tanzen
Alkohol betäubt und es beginnt
(Ja, ja, ja, ja)
Machen die Schafe, auf dem Parkett

Und in diesem Moment, was haben Sie gemacht?
Ich glaube, ich habe das Radio wieder eingeschaltet
(Jeder macht, macht, macht, was ihm gefällt, gefällt, gefällt!)
Der Abgrund ist am Ende
(Der Abgrund ist uns egal, jeder macht, macht, macht, was ihm gefällt, gefällt, gefällt!)
(Alle Sterne, die leuchten) was haben sie mir zu sagen, die Sterne?

Sechs Uhr morgens, ich muss etwas zu trinken finden
Starker Likör oder schwarzer Kaffee
Ich überfahre eine rote Ampel, Polizeistreife
Ich kneife die Pobacken zusammen, es gibt keine Eile
"Vier, fünf Franken meine Rose"
Ruft das kleine Ding im rosigen Morgen
Ich parke meine Ondine unter seinen Kinderreimen

Ah, was hast du da, was hast du?

Ganz in der Nähe einer Post gibt es eine kleine Bar
Ich stoße die Tür auf und setze mich hin
Drei, vier unheimliche Gestalten
Spielen Karten in den Toiletten
Ganz allein an der Bar in einer dunklen Ecke
Eine Platinblonde nippt an ihrem feinen Getränk
Sie sagt "Champagner?" Ich begleite sie
Sie sagt "Fünfzig?" Ich sage ihr "Das reizt mich"

Und wie sind Sie nach Hause gekommen?
In meinem Auto
Ah, und im Radio lief immer noch der gleiche Song
(Jeder macht, macht, macht, was ihm gefällt, gefällt, gefällt!)
Was für ein Druck in den Bars
(Niemand zwingt dich zu trinken, jeder macht, macht, macht, was ihm gefällt, gefällt, gefällt!)
Die Leute haben solche Macken
Die Abziehbilder!

Sieben Uhr morgens, das Hotel
Ich bezahle, ich mache es kurz
Ich durchsuche meine Taschen
Ich weiß, es ist hässlich

Ihr rotes Lächeln, ihr bewegender Körper
Sie lässt ihr gekreuztes Herz gleiten
Auf ihrer gebräunten Haut
Du hast die Nylonstrümpfe, die über die Bettdecke rutschen
Ihre Nägel haken sich ein "kommst du, Schatz?"
Das Bett knarrt und die Fensterläden klappern
Allein im Bett in ihren zerknitterten blauen Laken
Auf ihrer Haut gleiten meine eiskalten Finger
Sie posiert, ich denke an etwas anderes
Ihre Spiegelaugen reflektieren meinen Blick
Die eiligen Engel in diesem eisblauen
Sagen mir "es ist Zeit" ich sage ihnen "welche Zeit?"

Und Sie, erinnern Sie sich wirklich nicht an das, was passiert ist?
Nein, wirklich nicht
(Jeder macht, macht, macht, was ihm gefällt, gefällt, gefällt!)
Unter meinen Füßen ist die Erde
(Unter deinen Füßen ist die Hölle, jeder macht, macht, macht, was ihm gefällt, gefällt, gefällt!)
Mein Gott, ich kann nicht einmal kommen
Schade für dich, du musst schlafen

Also fliehe ich in den grauen Morgen
Es ist voll von Kisten und keinem Taxi
Die Katzen, die ihr kleines Schnurren machen
Eminenzen, kleine Boote
Porte de la Chapelle, ich fühle mich nicht schön
Meine Lockenwickler sind nicht mehr in Falten
In meinem Studio, ich staubsauge
Das Video macht mir ein bisschen Angst

Madame Toilette hat Probleme
Monsieur Papa macht sich Sorgen
In den Wohnungen der schlecht Untergebrachten
Baby erbricht seinen Brei

Acht Uhr morgens, ich habe Schüttelfrost
Ich klappere mit den Zähnen und drehe den Ton auf
Allein auf dem Bett in meinen zerknitterten blauen Laken
Das ist Schlaflosigkeit, zerbrochener Schlaf
Ich verliere den Kopf, meine Zigaretten
Sind alle im Aschenbecher geraucht
Es ist voll von Taschentüchern und leeren Flaschen
Ich bin ganz allein, ganz allein, ganz allein
Während Boulogne verzweifelt ist
Ich habe genug, um mir ein letztes Glas zu füllen
Klirr macht das Glas, als es auf den Linoleumboden fällt
Ich schneide mir die Hand beim Aufheben der Scherben
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for Chacun Fait translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the smiley
2| symbol at the top of magnifying glass
3| symbol at the bottom of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid