Translation of À l’heure où je me couche from French to Italian
Un giorno siamo venuti al mondo
Da allora aspettiamo che il mondo venga a noi
Tanto meglio se la strada è lunga
Potremo fare un po' più di deviazioni
Il futuro appartiene a coloro che si alzano all'ora in cui vado a letto
Il futuro appartiene a coloro che si alzano all'ora in cui vado a letto
Affronto la vita come un cieco con un walkman
Come un'anomalia nel loro programma
I vostri sogni sono i miei incubi
Avrò 20 anni per tutta la mia vita, non è mai troppo tardi
Anche se perdo il nord
Non è sicuro che la notte porti consiglio quando si trascorre fuori
Lasciami fare quello che faccio meglio
Continuerò le mie stupidaggini fino a quando non mi prenderanno sul serio
Un giorno siamo venuti al mondo
Da allora aspettiamo che il mondo venga a noi
Tanto meglio se la strada è lunga
Potremo fare un po' più di deviazioni
Il futuro appartiene a coloro che si alzano all'ora in cui vado a letto
Il futuro appartiene a coloro che si alzano all'ora in cui vado a letto
Non chiedermi cosa ci riserva il futuro, non lo so
È un'eternità che non esco di casa
Il morale in uno stato triste
A vivere di giorno in giorno come se il seguente non esistesse
Stanco di osservare il mondo da lontano
Devo fuggire dalla mia città e dai suoi angoli nascosti
Sapere come sarà domani
Nessuno mi augura buona fortuna
Ma non passerò la mia vita a chiedermi quando inizia
Un giorno siamo venuti al mondo
Da allora aspettiamo che il mondo venga a noi
Tanto meglio se la strada è lunga
Potremo fare un po' più di deviazioni
Il futuro appartiene a coloro che si alzano all'ora in cui vado a letto
Il futuro appartiene a coloro che si alzano all'ora in cui vado a letto
Come la sbornia del lunedì mattina
Voglia di fare mezzo giro a metà del cammino
Quando tutta la città ti ripete che non andrai da nessuna parte
Come un sonnambulo sull'orlo del precipizio
Voglia di chiedere aiuto, che qualcuno venga a tenerti la mano
Quando tutto quello che sai fare è rimandare a più tardi
All'ora in cui vado a letto, quando gli uccelli cantano
La vicina va al lavoro mentre mi addormento con l'amarezza e l'angoscia nello stomaco
La vita scorre e io non posso più aspettare
E se alla fine rimanessi bloccato per sempre tra le mura della mia stanza
Non c'è nulla da capire quando si cresce in uno scafandro
Ci alziamo, perdiamo tempo, inganniamo la noia in un centro commerciale
Non voglio più essere assente dalla mia stessa vita
A guardare le nostre piccole storie passare accanto alla grande
Un giorno siamo venuti al mondo
Da allora aspettiamo che il mondo venga a noi
Tanto meglio se la strada è lunga
Potremo fare un po' più di deviazioni
Il futuro appartiene a coloro che si alzano all'ora in cui vado a letto
Il futuro appartiene a coloro che si alzano all'ora in cui vado a letto
Un giorno siamo venuti al mondo
Da allora aspettiamo che il mondo venga a noi
Tanto meglio se la strada è lunga
Potremo fare un po' più di deviazioni
Il futuro appartiene a coloro che si alzano all'ora in cui vado a letto
Il futuro appartiene a coloro che si alzano all'ora in cui vado a letto
Da dove veniamo
Lontano da tutto
Per domani
Niente si muove
Da dove veniamo
Lontano da tutto
Per domani
Niente si muove
Da dove veniamo
Lontano da tutto
Per domani
Niente si muove
Da dove veniamo
Lontano da tutto
Per domani
Niente si muove