song lyrics / Beret / Ojalá translation  | FRen Français

Ojalá translation into German

Performer Beret

Ojalá song translation by Beret official

Translation of Ojalá from Spanish to German

Ich brauche den Willen, nicht den Wunsch zu gewinnen
Und wenn ich eines Tages meine Angst zu verlieren verliere
Es tut weh, gelaufen zu sein, um nicht anzukommen
Jetzt weiß ich, dass der Weg auch das Ziel ist

Ich habe Ängste entwickelt, die ich nie erzogen habe
Und ich kenne die Antworten, weil ich nicht frage
Ich habe wie niemand gefühlt, als ich das Gute hatte
Und ich habe wie alle geweint, wenn etwas geht

Niemand bringt dir bei, stark zu sein, aber sie zwingen dich
Niemand wollte jemals einen Schwachen, dem man vertrauen kann
Niemand bringt dir die Schritte in einer Welt bei
Die dich jeden Tag zwingt, aufzustehen und zu gehen
Wo du so glücklich warst, wirst du immer zurückkehren
Obwohl du Schmerz mit Glück verwechselst
Und du bist nicht mehr du selbst, aber du denkst an dich selbst
Und das wird töten

Und hoffentlich umarmen sie dich nie zum letzten Mal
Es gibt so viele, mit denen man sein kann, aber nicht, mit denen man sein kann
Wir sind nur Wege, die sich oft verlaufen
Tausende von Komplexen, die wir überwinden müssen

Hoffentlich akzeptieren sie dich zum ersten Mal
Und sie verstehen, dass wir alle das Gute verdienen
Es gibt keine Person, die nicht existieren sollte
Da wir Umstände sind, die wir nie gewählt haben

Vertrauen kam nie mit der Zeit zurück
Und die Frucht meines Lebens basiert nicht auf dem, was ich habe
Und wenn alle Momente langsamer vergehen könnten
Wenn du dieses Mal am Versuch zweifeln würdest
Und wenn wir verstehen würden, dass wir perfekt sind
Trotz der Flecken, die das Leinwand beflecken wollen
Alles ist eine Summe, obwohl der Rest das nicht denkt
Eine Sache ist, was ich bin, und eine andere ist nur, was ich zeige

Dass ich keine Angst mehr habe zu verlieren, ohne aufzugeben
Dass ich nicht mehr gewinnen will, sondern überzeugt sein will
Dass ich, bevor ich glücklich bin, bei mir sein muss
Dass ich das Seil ansehen werde, um zu sagen, ich mache weiter
Dass ich aufhören werde, von mir zu verlangen, was ich von mir verlange
Und ich werde lernen, das zu akzeptieren, was ich nie erreiche
Dass ich aufhören werde, mich zu beschuldigen, mich anzulügen, mich zu enttäuschen
Sage mir späte Wahrheiten, die ich brauche

Denn ich habe auch Zeit denen gewidmet, die sich nicht mehr an mich erinnern
Ich habe auch die Stücke desselben zusammengeklebt, was ich später zerbrochen habe
Ich habe mich auch nicht verstanden und verstanden, dass es so sein wird
Ich war nicht verwirrt, ich war mit dem Schlimmsten in mir verschmolzen
Ich bin zu Problemen gezogen und wollte dort glücklich sein
Und ich bin im Kreis gelaufen, um dich nicht in der Mitte zu entfernen
Ich habe alle gefragt, um mich selbst zu definieren
Wie sagt man einem Fluss, er soll aufhören zu fließen

Niemand bringt dir bei, stark zu sein, aber sie zwingen dich
Niemand wollte jemals einen Schwachen, dem man vertrauen kann
Niemand bringt dir die Schritte in einer Welt bei
Die dich jeden Tag zwingt, aufzustehen und zu gehen
Wo du so glücklich warst, wirst du immer zurückkehren
Obwohl du Schmerz mit Glück verwechselst
Und du bist nicht mehr du selbst, aber du denkst an dich selbst
Und das wird töten

Und hoffentlich umarmen sie dich nie zum letzten Mal
Es gibt so viele, mit denen man sein kann, aber nicht, mit denen man sein kann
Wir sind nur Wege, die sich oft verlaufen
Tausende von Komplexen, die wir überwinden müssen

Hoffentlich akzeptieren sie dich zum ersten Mal
Und sie verstehen, dass wir alle das Gute verdienen
Es gibt keine Person, die nicht existieren sollte
Da wir Umstände sind, die wir nie gewählt haben
Translation copyright : legal translation into German licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC, CTM Publishing, Ediciones Musicales Clipper's, S.L., Magna Records, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Ojalá translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the envelope
2| symbol at the top of the clock
3| symbol at the bottom of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid