song lyrics / Beret / Llegará translation  | FRen Français

Llegará translation into French

Performer Beret

Llegará song translation by Beret official

Translation of Llegará from Spanish to French

Combien de personnes doivent partir pour apprendre à dire au revoir
Combien d'erreurs faut-il pour demander pardon
Je lutte pour vivre stable, mais ça ne me sert à rien
Si tout semble stable mais jamais moi

Quand le meilleur qui arrivera t'est déjà arrivé
Et si à la meilleure question j'ai dit non
Je veux avant qu'ils me choisissent, avant qu'ils me préfèrent
Puisque ce que nous choisissons est mon cœur

Nous appelons suffisant de ne pas vouloir lutter
Sans un peu d'ombre, il n'y a jamais de clarté
Nous passons une vie à seulement écouter pour dire beaucoup moins
Et finir par faire la moitié

Si nous disons nous voir, nous finissons mal
Si nous nous faisons aveugles, ce sera fatal
Nous faisons déjà ce que nous voulons, la peur naît
Mais je préfère cette peur à ce que nous ne nous aimions plus jamais

Bien sûr, je ne peux pas voir comment tout se termine
Tu pars quand tout arrive et j'arrive quand tu pars
Bien sûr, tout dépend de comment je regardais
Si le ciel n'est que ciel, pourquoi ne puis-je pas y arriver?

Chaque cri que nous nous donnons sépare beaucoup plus
que toute cette distance qui ne partira jamais
Si nous brisons tout ce que je réclame
Nous ne serons que des morceaux, pas la moitié
Non

Je peux passer toute ma vie à penser
que tout ce qui se passe n'est que par hasard
Je vis avec l'espoir de tout mais si je ne me bats jamais
Je t'assure que ça n'arrivera pas

Et si je continue à enlever des pierres sur le chemin
C'est parce que je continue à penser que tu seras derrière
Je n'ai pas peur d'oublier qui tu es
Parce que je peux te le rappeler

Ça ne me sert à rien de savoir où je suis
Ça vaut beaucoup plus de savoir où je vais
Si tu vois que je recule mes pas
C'est pour marcher seulement avec toi en même temps

Ce qui me fait mal, c'est ce que je suis
J'ai le meilleur et ça ne me sert pas
Si les mots disent qu'ils volent
Je vais apprendre à voler au cas où je te perdrais un jour

Bien sûr, je ne peux pas voir comment tout se termine
Tu pars quand tout arrive et j'arrive quand tu pars
Bien sûr, tout dépend de comment je regardais
Si le ciel n'est que ciel, pourquoi ne puis-je pas y arriver?

Chaque cri que nous nous donnons sépare beaucoup plus
que toute cette distance qui ne partira jamais
Si nous brisons tout ce que je réclame
Nous ne serons que des morceaux, pas la moitié
Non

Je peux passer toute ma vie à penser
que tout ce qui se passe n'est que par hasard
Je vis avec l'espoir de tout mais si je ne me bats jamais
Je t'assure que ça n'arrivera pas

Et si je continue à enlever des pierres sur le chemin
C'est parce que je continue à penser que tu seras derrière
Je n'ai pas peur d'oublier qui tu es
Parce que je peux te le rappeler

Une fois, je me suis demandé si je faisais confiance à quelqu'un
Je n'ai pu choisir personne, je ne me suis regardé que moi
Une autre fois, je t'ai demandé : m'aimeras-tu dans les mauvais moments?
Et tu ne m'as rien dit et tu as répondu "bien"

Parfois, ce n'est pas ce que je dois mais ce que tu donnais
Ce dont j'ai le moins besoin, je veux l'avoir
C'est pourquoi j'ai cherché les choses qui me faisaient le plus de mal
J'apprends un peu d'elles et j'ai aussi fait du mal

Et j'ai aussi fait du mal
Et j'ai aussi fait du mal
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Llegará translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the heart
2| symbol at the bottom of the clock
3| symbol to the right of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid