song lyrics / Bad Bunny / MONACO translation  | FRen Français

MONACO translation into Italian

Performer Bad Bunny

MONACO song translation by Bad Bunny official

Translation of MONACO from Spanish to Italian

Dimmi, dimmi
È questo ciò che volevi?
Sto bene, questa è una trappola da galleria
Sei un ciarlatano, Rocky "Il Ragazzo", uno sprecone
Io sono un campione, Rocky Marciano, Rocky Balboa, Rocky Maivia
Ho la strada, ho il modo, sì, ho il modo
Li spendo di notte, fatturo tutto il giorno
Così tanti soldi che mi piace che
Mi corteggino, ecco perché mi faccio coinvolgere da tutte queste arpìe
Tu non sai com'è stare in mare con duecento ragazze
Avere la hostess che ti svuota le palle in cielo
Com'è buttare mezzo milione al bordello
Ecco perché la tua opinione per me conta zero
Ecco perché sei 101 nella top 100 e io sono il primo
Non sono più rapper, ora sono podcaster
Il mio barbiere guadagna più di te (eh)
Scopando e viaggiando per tutto il mondo (eh, eh, eh), eh

Bevendo un sacco di champagne, non siamo mai a secco
Prima è arrivato Verstappen, poi è arrivato Checo
Se Pablo mi vedesse, direbbe che sono un tossico
Tu parli di stronzate, mentre io e i miei siamo a Monaco
Bevendo un sacco di champagne, non siamo mai a secco
Parlano da soli, parlano all'eco
Il segno del denaro, quello è il mio nuovo zodiaco
Accendi un sigaro, la famiglia è a Monaco

Era solo ieri, avevo ancora vent'anni
Accarezzavo le ore e giocavo con la vita
Come qualcuno gioca con l'amore, e vivevo solo di notte
Senza mai tener conto dei giorni che volavano nel tempo fugace

Credimi
Le macchine da F1 sono più veloci di persona
Sofia Vergara è carina, ma è più carina di persona
Quello che fai, non mi impressiona
È come segnare un gol dopo Messi e Maradona
Non sei nemmeno conosciuto nel tuo quartiere
Ieri ero con LeBron, anche con Di Caprio
Mi hanno chiesto come me la cavavo negli stadi
Abbiamo parlato di famiglia e argomenti da milionario
Intendo, multimilionario
Intendo, ehm, miliardario
È passato un po' da quando me ne frego della radio
È passato un po' da quando ho smesso con la trap, l'ho lasciata a Eladio
Oh, ehm, caro diario
Oggi hanno depositato, sono stato nominato ai GRAMMY
Ancora mi criticavano e nessuno di loro mi importava
Sono comunque tranquillo, facendo le mie cose
Don Vito, Don Beno, dei Beatles, John Lennon
Quando morirò lascerò cento appezzamenti ai miei nipoti
A tutte le mie signore i loro culi e tette
E ai miei haters un F40 senza freni

Per cosa? Così si schiantano, ehm
Così si ammazzano
Rossi o bianchi, nero opaco, quale vuoi?
Per cosa? Così si schiantano,
Così si ammazzano (così si ammazzano)
Riposa in pace, io sono ancora sullo yacht, ehi

Bevendo un sacco di champagne, non siamo mai a secco
Prima è arrivato Verstappen, poi è arrivato Checo
Se Pablo mi vedesse, direbbe che sono un tossico
Tu parli di stronzate, mentre io e i miei siamo a Monaco
Bevendo un sacco di champagne, non siamo mai a secco
Parlano da soli, parlano all'eco
Il segno del denaro, quello è il mio nuovo zodiaco
Accendi un sigaro, la famiglia è a Monaco

Era solo ieri, avevo ancora vent'anni
Accarezzavo le ore e giocavo con la vita
Come qualcuno gioca con l'amore, e vivevo solo di notte
Senza mai tener conto dei giorni che volavano nel tempo fugace
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, EDITIONS MUSICALES DJANIK, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for MONACO translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the eye
2| symbol to the left of the thumbs up
3| symbol to the left of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid