song lyrics / Axel Tony / Une Dernière Fois translation  | FRen Français

Une Dernière Fois translation into Korean

Performer Axel Tony

Une Dernière Fois song translation by Axel Tony official

Translation of Une Dernière Fois from French to Korean

내 입술에 아직도 네 향기가 남아있어
하지만 아무것도 그것을 지우지 못해
그리고 우리는 마지막으로 한 번만 더 했으면 좋겠어
마지막으로 한 번만 더

네 동작이 기억나
네가 내 몸에 남긴 전율이
네 손, 네 입술
오늘은 모든 것이 달라졌어

사랑을 나누자
마지막으로 한 번만
사랑을 나누자
처음 만난 날처럼, 오
사랑을 나누자
마지막으로 한 번만
사랑을 나누자
처음 만난 날처럼

베이비, 오늘 밤 함께
우리가 섞이길 원해, 하지만 시도해보면
약속해, 내가 하지 않을게
너를 황홀하게 만드는 모든 것들
조심해, 베이비, 제발
너에게 새로운 감정을 일으키지 않도록
우리는 "마지막으로 한 번만"이라고 말했지만
믿어줘, 너는 잊지 못할 거야

사랑을 나누자
마지막으로 한 번만
사랑을 나누자
처음 만난 날처럼, 오
사랑을 나누자
마지막으로 한 번만
사랑을 나누자
처음 만난 날처럼

사랑을 나누자
마지막으로 한 번만
너와 나
마지막으로 한 번만
사랑을 나누자
해가 뜰 때까지
사랑을 나누자 (오)

사랑을 나누자
마지막으로 한 번만
사랑을 나누자
처음 만난 날처럼, 오
사랑을 나누자
마지막으로 한 번만
사랑을 나누자
처음 만난 날처럼

사랑을 나누자 (사랑을 나누자)
(사랑을 나누자)
(사랑을 나누자)
(사랑을 나누자)
사랑을 나누자 (사랑을 나누자)
오 (사랑을 나누자) 사랑을 나누자
(사랑을 나누자) 나누자, 그래, 나누자
사랑을 나누자
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Une Dernière Fois translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the thumbs up
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol at the bottom of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid