Translation of Who The Fuck Are The Arctic Monkeys? from English to French
Nous voulons tous quelqu'un pour qui crier
Oui, tout le monde veut quelqu'un à adorer
Mais les héros ne sont pas ce qu'ils semblent
Quand tu as été, où nous avons été
Ai-je fait quelque chose pour déclencher
Les regards amusés et les ricanements
Sont-ils là du tout
Ou est-ce juste de la paranoïa
Tout le monde a sa boîte
Et fait ce qu'on lui dit
Tu pousses ma foi près d'être perdue
Mais nous resterons fidèles à nos armes
On s'en fout si c'est un suicide marketing
Nous ne craquerons pas ou ne ferons pas de compromis
Vos divisions dérisoires
Ne nous déstabiliseront jamais
Et il y a une couple de centaines
Qui pensent qu'ils sont Christophe Colomb
Mais les colons s'étaient déjà installés
Ici bien avant vous
Juste parce que nous avons notre mot à dire
Pas alignés pour être de la pâte à modeler
Dans cinq ans, sera-ce
Qui diable sont les Arctic Monkeys?
Car tout le monde a sa boîte
Et fait ce qu'on lui dit
Tu pousses ma foi près d'être perdue
Mais nous resterons fidèles à nos armes
On s'en fout si c'est un suicide marketing
Nous ne craquerons pas ou ne ferons pas de compromis
Vos divisions dérisoires
Ne nous déstabiliseront jamais
Toutes les pensées que je viens de dire
Rôdent et se multiplient dans la tête
Pas si mal pour commencer
Je ne suis pas en colère, je suis juste déçu
Ce n'est pas toi, ce sont eux qui ont tort
Dis-leur de sortir leur langue
Dis-leur de sortir leur langue
Ce n'est pas toi, ce sont eux qui ont tort
Dis-leur de sortir leur langue
Dis-leur de sortir leur langue
Et prépare-toi au retour de bâton
Ce n'est pas toi, c'est lui qui a tort
Dis-lui de sortir sa langue
Dis-lui de sortir sa langue
Ce n'est pas toi, ce sont eux qui sont faux
Je ne vais pas interférer avec ton évasion
Est-ce vraiment ton évasion, oui?