song lyrics / Akon / Don't Matter translation  | FRen Français

Don't Matter translation into French

Performer Akon

Don't Matter song translation by Akon official

Translation of Don't Matter from English to French

Konvict, konvict, konvict

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

Personne ne veut nous voir ensemble
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
Personne ne veut nous voir ensemble
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)

Car on va se battre, oh oui, on va se battre (on va se battre)
Crois-moi, on va se battre (on va se battre)
Se battre pour notre droit d'aimer, ouais (droit d'aimer, ouais)
Personne ne veut nous voir ensemble
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)

Personne ne veut nous voir ensemble
Personne ne pensait que cela durerait toujours
Je sens qu'ils espèrent et prient
Pour que les choses n'aillent pas mieux entre nous (mieux)
Les mecs te courent toujours après (toi)
Les filles me court toujours après (moi)
C'est comme si tout le monde nous désirait et
Personne ne veut respecter les limites
Et on te raconte tous ces mensonges (oh, ooh)
Juste pour être à tes côtés (côtés)
Mais je dois admettre qu'il y a quelques
Secrets que je garde à l'intérieur (à l'intérieur)
Mais sache que j'essaie (essaie)
De toujours m'excuser (excuser)
Et je t'aurai avant les autres
Toujours dans mon cœur pour te satisfaire (satisfaire)

Personne ne veut nous voir ensemble
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
Personne ne veut nous voir ensemble
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)

Car on va se battre, oh oui, on va se battre (on va se battre)
Crois-moi, on va se battre (on va se battre)
Se battre pour notre droit d'aimer, ouais (droit d'aimer, ouais)
Personne ne veut nous voir ensemble
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)

Tu as tous les droits de vouloir partir (vouloir partir)
Tu as tous les droits de vouloir partir (vouloir partir)
Tu as tous les droits de prendre la route (prendre la route)
Et ne plus jamais me parler (plus me parler)
Tu n'as même pas besoin d'appeler (appeler)
Ou même prendre des nouvelles de moi (de moi)
Parce que la façon dont j'ai agi dernièrement (j'ai agi)
A été hors excessive (excessive)
Surtout envers toi (envers toi)
Je fais passer les filles avant toi (avant toi)
Et elles sont en train de guetter tous mes mouvements
Juste pour te faire du mal (te faire du mal)
La plupart des choses ne sont pas vraies (pas vraies)
Et ils ne vont pas te montrer (te montrer)
Combien tu es une reine pour moi
Et pourquoi je t'aime, bébé

Personne ne veut nous voir ensemble
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
Personne ne veut nous voir ensemble
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)

Car on va se battre, oh oui, on va se battre (on va se battre)
Crois-moi, on va se battre (on va se battre)
Se battre pour notre droit d'aimer, ouais (droit d'aimer, ouais)
Personne ne veut nous voir ensemble
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)

Oh, oh, ooh, oh)
car tu es à moi, bébé
Oh, oh, ooh, oh)
car tu es à moi, bébé
Oh, oh, ooh, oh)
car tu es à moi, bébé
Oh, oh, ooh, oh)
car tu es à moi, bébé

Personne ne veut nous voir ensemble
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
Personne ne veut nous voir ensemble
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)

Car on va se battre, oh oui, on va se battre (on va se battre)
Crois-moi, on va se battre (on va se battre)
Se battre pour notre droit d'aimer, ouais (droit d'aimer, ouais)
Personne ne veut nous voir ensemble
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)

Personne ne veut nous voir ensemble
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
Personne ne veut nous voir ensemble
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)

Car on va se battre, oh oui, on va se battre (on va se battre)
Crois-moi, on va se battre (on va se battre)
Se battre pour notre droit d'aimer, ouais (droit d'aimer, ouais)
Personne ne veut nous voir ensemble
Mais ce n'est pas grave, non (car tu es à moi, bébé)
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, TONY LOVE MUSIC PRODUCTIONS, Universal Music Publishing Group

Comments for Don't Matter translation

Name/Nickname
Comment
#50 Masala Jean Marc
26/01/2017 at 17:30:27
Mboté Bonjour salut chers Internautes, Content de vous savoir en forme. Comme beaucoup d'autres internautes, j'aime moi aussi la chanson dans l'audio bien évidemment. Dans l'audio pourquoi? Parce que, je n'aime pas trop, la façon dont on expose les corinthiens de femmes. Mboté à toutes et à tous. #Byebyekabila pour cette année 2017. Le peuple oyéee_. Merci.
#49 yacouba konate
11/04/2015 at 14:49:59
i like all from AKON.He is the BEST!!!
#48 guindoss
03/10/2007 at 14:48:38
C'est yaya GUINDO au lycée cabral de segou je pense ke cette traduction un AMOUR dont AKON a pour sa bien aimée et c'et superbe en musik.
#47 dasco
01/10/2007 at 14:05:02
moi c'est snt dollard.
#46 nguez
22/09/2007 at 12:27:42
I like this sound of akon so a wish to him to keep on workin
#45 nafnaf
05/09/2007 at 17:23:43
je veu la traduction de akon sorry blame it on me svp
#44 blackstudent
04/09/2007 at 23:44:41
ban vrement j s8 hyper happy de don²t matter etvrément j l souhéte tte l bonheur dans sn carriére musicale ésk vs pouvé m transfére some chanson d lui dn mn boit i wait
#43 sheeneneh
16/08/2007 at 01:14:05
très très très jolie déclaration d'amour que je ne me lasse pas d'écouter tous les jours. Je kiffffffffffffffffffff!!!!!!!!!!!! lol
#42 ayam's
15/08/2007 at 21:58:50
j'apprécie ce que vs faites puis je avoir les paroles de don't matter et sa traduction ds ma boite?merci d'avance
#41 bala
06/08/2007 at 22:25:47
je ne
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the camera
2| symbol at the bottom of the helmet
3| symbol at the bottom of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid