song lyrics / Akon / Don't Matter translation  | FRen Français

Don't Matter translation into Japanese

Performer Akon

Don't Matter song translation by Akon official

Translation of Don't Matter from English to Japanese

Konvict, konvict, konvict

Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh

誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)

俺たちは戦うんだ、そうだ、俺たちは戦うんだ (俺たちは戦うんだ)
戦うと信じて (戦うと信じて)
愛する権利のために戦おう、そうだ (愛する権利、そうだ)
誰も俺らが一緒にいるところを見たがらない
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから)

誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
誰も俺たちがずっと一緒だとは思っていなかった
みんなが期待して祈っているのを感じる
俺らの間が良くならないように (良く)
男はずっと君を追いかけている (君を)
女はずっと俺を追いかけている (俺を)
皆自分のためにやりたがっているようだ
スペースを尊重しようとしない
君に嘘ばかりつく (oh, ooh)
君の側にいたくて (側)
でも認めるよ、少しあるんだよ
俺が秘密を抱えていたと (中に)
でも努力を分かってくれ (努力)
いつも謝るために (謝る)
そして、俺は君を一番に優先して
満足させるためにいつも大事にしてる (満足)

誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)

俺たちは戦うんだ、そうだ、俺たちは戦うんだ (俺たちは戦うんだ)
戦うと信じて (戦うと信じて)
愛する権利のために戦おう、そうだ (愛する権利、そうだ)
誰も俺らが一緒にいるところを見たがらない
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから)

君が出て行きたいと思うのは当然 (出ていく)
君が行きたいと思うのは当然 (行きたい)
君には旅に出る権利があり (旅に出る)
そして、もう俺に話しかけない権利も (もう俺に)
電話をする必要もないし (電話をする)
俺を気にかける必要もない (全くない)
だって最近の俺の行動は (行動は)
普通じゃなかった (普通じゃない)
特に君に対して (君に対して)
君より女の子たちを優先して (君よりも)
そして皆、俺がしてきたことをすべて見ていた
君を傷つけるために (君を傷つける)
ほとんどが間違ってる (間違ってる)
そして皆、君に見せようとしない (君に見せる)
君がどれだけ俺にとって大切な女なのか
そして、なぜ俺が君を愛しているのか、ベイビー

誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)

俺たちは戦うんだ、そうだ、俺たちは戦うんだ (俺たちは戦うんだ)
戦うと信じて (戦うと信じて)
愛する権利のために戦おう、そうだ (愛する権利、そうだ)
誰も俺らが一緒にいるところを見たがらない
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから)

(Oh, oh, ooh, oh)
俺には君がいるから、ベイビー
(Oh, oh, ooh, oh)
俺には君がいるから、ベイビー
(Oh, oh, ooh, oh)
俺には君がいるから、ベイビー
(Oh, oh, ooh, oh)
俺には君がいるから、ベイビー

誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)

俺たちは戦うんだ、そうだ、俺たちは戦うんだ (俺たちは戦うんだ)
戦うと信じて (戦うと信じて)
愛する権利のために戦おう、そうだ (愛する権利、そうだ)
誰も俺らが一緒にいるところを見たがらない
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから)

誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)
誰も俺らが一緒にいるのを見たがらない
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから、ベイビー)

俺たちは戦うんだ、そうだ、俺たちは戦うんだ (俺たちは戦うんだ)
戦うと信じて (戦うと信じて)
愛する権利のために戦おう、そうだ (愛する権利、そうだ)
誰も俺らが一緒にいるところを見たがらない
でも、そんなことはどうでもいいんだ、いいんだ (俺には君がいるから)
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, TONY LOVE MUSIC PRODUCTIONS, Universal Music Publishing Group

Comments for Don't Matter translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the eye
2| symbol to the right of the envelope
3| symbol at the bottom of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid