song lyrics / AJR / The Good Part translation  | FRen Français

The Good Part translation into Portuguese

Performer AJR

The Good Part song translation by AJR official

Translation of The Good Part from English to Portuguese

Ah, ah-ah-ah
Ah, ah-ah-ah
Um, dois, três, quatro
Ah, ah-ah-ah
Um, dois, três, quatro
Ah, ah-ah-ah
Um, dois, três, quatro

Fiz o meu melhor aqui, ou
Estarei aqui no próximo ano, ou
Esses ainda são os meus melhores anos?

Estava ansioso para
Ser importante, mas
Ainda não sou importante

Se você colocar essa cena em um filme
É chamada de final feliz?
Se o mundo me levar
Para onde eu deveria ir
Será que saberei que consegui?
É tão difícil

Podemos pular para a parte boa?

Ah, ah-ah-ah
Um, dois, três, quatro
Ah, ah-ah-ah
Um, dois, três, quatro

Se há uma boa parte, então
Espero que não esteja longe, porque
Achei que seria hoje (ah, ah, ah, ah)

Eu cochilei no campus e
Eu fumei na boate, mas
Isso não me fez sentir tão bem

Se você colocar essa cena em um filme
É chamada de final feliz?
Se o mundo me levar
Para onde eu deveria ir
Será que saberei que consegui?
É tão difícil

Podemos pular para a parte boa?

Ah, ah-ah-ah
Um, dois, três, quatro
Ah, ah-ah-ah
Um, dois, três, quatro (vamos à parte boa?)
Ah, ah-ah-ah (para a parte boa, para a parte boa)

Um, dois, três, quatro
Ah, ah-ah-ah (oh, oh)
Um, dois, três, quatro
Ah, ah-ah-ah

Essas coisas levam tempo
Mamãe e papai têm uma boa vida
Mas o que vou fazer com a minha?

Essas coisas levam tempo
Mamãe e papai têm uma boa vida
Mas o que vou fazer com a minha?
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for The Good Part translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the padlock
2| symbol at the bottom of the cloud
3| symbol at the top of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid