Wrecking Ball/Nothing Compares 2 U : traduction de Anglais vers Thaï
เราตะกุย เราล่ามหัวใจของเราไว้โดยเปล่าประโยชน์
เรากระโดด โดยไม่เคยถามว่าทำไม
เราจูบกัน ฉันตกอยู่ภายใต้มนต์สะกดของคุณ
ความรักที่ไม่มีใครปฏิเสธได้
อย่าพูดเลยว่าฉันแค่เดินจากไป
ฉันจะต้องการคุณเสมอ
ฉันไม่สามารถมีชีวิตอยู่กับการโกหก วิ่งหนีเพื่อชีวิตของฉัน
ฉันจะต้องการคุณเสมอ
ฉันเข้ามาเหมือนลูกตุ้มทำลาย
ฉันไม่เคยเจ็บปวดในความรักขนาดนี้
ทั้งหมดที่ฉันต้องการคือทำลายกำแพงของคุณ
ทั้งหมดที่คุณเคยทำคือทำลายฉัน
ใช่ คุณ คุณทำลายฉัน
ฉันยกคุณขึ้นสูงบนท้องฟ้า
และตอนนี้ คุณไม่กลับลงมา
มันค่อยๆ เปลี่ยนไป คุณปล่อยให้ฉันเผาไหม้
และตอนนี้ เราเป็นเถ้าถ่านบนพื้นดิน
อย่าพูดเลยว่าฉันแค่เดินจากไป
ฉันจะต้องการคุณเสมอ
ฉันไม่สามารถมีชีวิตอยู่กับการโกหก วิ่งหนีเพื่อชีวิตของฉัน
(ฉันรักสิ่งนั้น!) ต้องการคุณเสมอ
ฉันเข้ามาเหมือน (ลูกตุ้มทำลาย)
ฉันไม่เคยเจ็บปวดใน (ความรักขนาดนี้)
ทั้งหมดที่ฉันต้องการคือ (ทำลายกำแพงของคุณ)
ทั้งหมดที่คุณเคยทำคือทำลายฉัน
เพราะไม่มีอะไรเปรียบเทียบได้
ไม่มีอะไรเปรียบเทียบกับคุณ
มันผ่านมาเจ็ดชั่วโมงและสิบห้าวัน
ตั้งแต่คุณเอาความรักของคุณไป
ฉันออกไปทุกคืนและนอนทั้งวัน
ตั้งแต่คุณเอาความรักของคุณไป
และตั้งแต่คุณจากไป ฉันสามารถทำอะไรก็ได้ที่ฉันต้องการ ใช่
ใช่ ฉันสามารถพบใครก็ได้ที่ฉันเลือก
ฉันสามารถกินอาหารเย็นในร้านอาหารหรู ใช่ ฉันทำได้
โอ้ แต่ไม่มีอะไร
แต่ไม่มีอะไรสามารถเอาความเศร้าเหล่านี้ไปได้
เพราะไม่มีอะไรเปรียบเทียบได้
โอ้ ไม่มีอะไรเปรียบเทียบกับคุณ
ไม่มีอะไรเปรียบเทียบได้
ไม่มีอะไรเปรียบเทียบกับคุณ
ไม่เคยตั้งใจจะเริ่มสงคราม
ฉันต้องการให้คุณให้ฉันเข้าไป
และแทนที่จะใช้กำลัง
ฉันคิดว่าฉันควรจะให้คุณชนะ
ไม่เคยตั้งใจจะเริ่มสงคราม
ฉันต้องการให้คุณให้ฉันเข้าไป
ฉันคิดว่าฉันควรจะให้คุณชนะ อืม
อย่าพูดเลยว่าฉันแค่เดินจากไป
ฉันจะต้องการคุณเสมอ
ฉันเข้ามาเหมือน (ลูกตุ้มทำลาย)
ฉันไม่เคยเจ็บปวดใน (ความรักขนาดนี้)
ทั้งหมดที่ฉันต้องการคือ (ทำลายกำแพงของคุณ)
ทั้งหมดที่คุณเคยทำคือ (ทำลายฉัน)
ฉันเข้ามาเหมือน (ลูกตุ้มทำลาย)
ใช่ ฉันแค่ปิดตาและเหวี่ยง
ปล่อยให้ฉันชนใน (การล้มที่ลุกเป็นไฟ)
ทั้งหมดที่คุณเคยทำคือ (ทำลายฉัน)
ใช่ คุณ (ทำลายฉัน)
ใช่ คุณทำลายฉัน
ใช่!