Take What You Take : traduction de Anglais vers Thaï
ภาพหนึ่งภาพแทนคำพูดนับพันคำ
เมื่อประตูหนึ่งปิด อีกประตูหนึ่งก็เปิด
และสองสิ่งที่ผิดไม่ทำให้ถูก
ตอนนี้สิ่งดีๆ จะมาหาผู้ที่รอคอย
รับสิ่งที่ดีและสิ่งที่ไม่ดีที่รัก
คุณจะได้รับสิ่งที่คุณได้รับและทุกอย่างจะดีเอง
คุณรู้อะไรบ้าง?
แค่เพราะคุณแก่คุณคิดว่าคุณฉลาด
แต่คุณเป็นใครล่ะ
ฉันไม่ได้ขอคำแนะนำจากคุณเลย
คุณควรหุบปาก
คุณควรเอาความคิดของคุณไปที่อื่น
เพราะคุณทำให้ฉันปวดหัว
และคุณคิดว่าฉันสนใจไหม?
พูดในสิ่งที่คุณพูด
ทำในสิ่งที่คุณทำ
รู้สึกในสิ่งที่คุณรู้สึก
ตราบใดที่มันเป็นจริง
ฉันบอกให้เอาสิ่งที่คุณเอา
และให้สิ่งที่คุณให้
แค่เป็นในสิ่งที่คุณต้องการ
ตราบใดที่มันเป็นจริง
ตอนนี้โดยม้าตัวหนึ่ง ฉันเคยถูกบอกว่า
ทุกสิ่งที่แวววาวไม่ใช่ทอง
และสิ่งที่ต้องกลัวคือความกลัวเอง
ม้าตัวนี้ยังบอกฉันว่า
ฉันควรรักษาเพื่อนให้ใกล้ แต่ศัตรูให้ใกล้กว่า
เพื่อปกป้องตัวเอง
คุณรู้อะไรบ้าง?
แค่เพราะคุณแก่คุณคิดว่าคุณฉลาด
แต่คุณเป็นใครล่ะ
ฉันไม่ได้ขอคำแนะนำจากคุณเลย
คุณควรหุบปาก
คุณควรเอาความคิดของคุณไปที่อื่น
เพราะคุณทำให้ฉันปวดหัว
และคุณคิดว่าฉันสนใจไหม?
พูดในสิ่งที่คุณพูด
ทำในสิ่งที่คุณทำ
รู้สึกในสิ่งที่คุณรู้สึก
ตราบใดที่มันเป็นจริง
ฉันบอกให้เอาสิ่งที่คุณเอา
และให้สิ่งที่คุณให้
แค่เป็นในสิ่งที่คุณต้องการ
ตราบใดที่มันเป็นจริง
อา
อา
อา
อา
อา
พูดในสิ่งที่คุณพูด
ทำในสิ่งที่คุณทำ
รู้สึกในสิ่งที่คุณรู้สึก
ตราบใดที่มันเป็นจริง
ฉันบอกให้เอาสิ่งที่คุณเอา
และให้สิ่งที่คุณให้
แค่เป็นในสิ่งที่คุณต้องการ
ตราบใดที่มันเป็นจริง
พูดในสิ่งที่คุณพูด
ทำในสิ่งที่คุณทำ
รู้สึกในสิ่งที่คุณรู้สึก
ตราบใดที่มันเป็นจริง
ฉันบอกให้เอาสิ่งที่คุณเอา
และให้สิ่งที่คุณให้
แค่เป็นในสิ่งที่คุณต้องการ
ตราบใดที่มันเป็นจริง
พูดในสิ่งที่คุณพูด
ทำในสิ่งที่คุณทำ
รู้สึกในสิ่งที่คุณรู้สึก
ตราบใดที่มันเป็นจริง
ฉันบอกให้เอาสิ่งที่คุณเอา
และให้สิ่งที่คุณให้
แค่เป็นในสิ่งที่คุณต้องการ
ตราบใดที่มันเป็นจริง