paroles de chanson / Fall Out Boy parole / traduction You're Crashing, But You're No Wave  | ENin English

Traduction You're Crashing, But You're No Wave en Thaï

Interprètes Fall Out BoyButch Walker

Traduction de la chanson You're Crashing, But You're No Wave par Fall Out Boy officiel

You're Crashing, But You're No Wave : traduction de Anglais vers Thaï

ทนายสาธารณสุขแต่งตัวอย่างหรูหรา
ในกระจกเขาฝึกฝนบทพูดทั้งหมด
ในการโต้แย้งปิดท้าย มีหัวใจสิบสองฝั่งเต้นเป็นฝ่ายเขา
ฉันเดาว่าเขาอ่านหนังสือพิมพ์เช้านี้
หัวข้อข่าวว่า: "ชายคนนั้นถูกแขวน แต่คณะลูกขุนไม่ได้"

และทุกคนกำลังมองหาความสบาย
สหรัฐอเมริกาต่อสู้กับความไม่เชื่อ
แม่ๆร่วมเรียกน้ำตาทั้งสองฝั่ง
จากหน้าไปสู่ผนัง ร่างกายตกลงมาเหมือนผู้โสดหรือสาวโชคร้าย
หายใจได้เพียงด้วยความช่วยเหลือของมีด

เปิดคดี, ปิดคดี
แต่คุณสามารถจ่ายเงินเพื่อปิดมันเหมือนกับโลงศพ
เด็กชายไม่สามารถยกหัวที่ปวดหัวขึ้น
มันไม่ใช่เรื่องน่าเศร้าหรือ?

เขามองที่ที่นั่งของเขาที่มีเจ็ดถึงสิบสองคน
บนที่นั่งหนึ่งถึงหก ห้องจัดแสดงนั้นเงียบ
เด็กชายในชุดสามชิ้นฝันถึงความกล้าหาญและความกล้าหาญของสาวๆ
ถนนในเมืองในห้องขัง ไม่ว่าเราทุกคนจะรู้อะไร
ติดตามเชือกที่หายใจอยู่ในความตื่นเต้น
คุณเลือกอันไหนก็ได้

และทุกคนกำลังมองหาความสบาย
การประมูลสำหรับความเศร้าของเพื่อนเก่า
การเรียกหาความชิค, การเรียกหาความดึงดูด
อีกหนึ่งสาวที่ไม่รู้ตัว แต่สามารถทำให้คุณเข้าใจ
แต่งตัวดีเกินไปสำหรับแท่นพยาน
ที่ดีที่สุดสำหรับหัวข้อข่าวที่วิ่ง

เปิดคดี, ปิดคดี
แต่คุณสามารถจ่ายเงินเพื่อปิดมันเหมือนกับโลงศพ
เด็กชายสามารถยกหัวที่ปวดหัวขึ้น
มันไม่ใช่เรื่องน่าเศร้าหรือ?

ชุดและเนคไทร์ชั้นดี
ฉันสิ้นหวัง
ร้องเพลงและตาย
สามารถพูดออกจากทุกสถานการณ์
ผู้ควบคุมอ่านคำตัดสินและการกระทำที่มีชื่อเรื่องด้านบน
เราพบว่าจำเลย (ผิด)

เปิดคดี, ปิดคดี
แต่คุณสามารถจ่ายเงินเพื่อปิดมันเหมือนกับโลงศพ
เด็กชายสามารถยกหัวที่ปวดหัวขึ้น
มันไม่ใช่เรื่องน่าเศร้าหรือ?

เปิดคดี, ปิดคดี
คุณอาจเป็นสาเหตุของโลงศพนั้น
เด็กชายสามารถยกหัวขึ้นและเขาแคร์
มันไม่ใช่เรื่องน่าเศร้าหรือ?
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de You're Crashing, But You're No Wave

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Fall Out Boy
Thanks For The Memories
I Don't Care
Dance, Dance
I've Got A Dark Alley And A Bad Idea That Says You Should Shut Your Mouth (Summer Song) (Thaï)
LACRYMOSA
Ghostbusters (I'm Not Afraid)
Nobody Puts Baby In The Corner
What a Catch, Donnie (Espagnol)
Short, Fast, And Loud (Italien)
Centuries (Japonais)
Wilson (Expensive Mistakes) (Chinois)
Fake Out (Chinois)
Ghostbusters (I'm Not Afraid) (Italien)
I've Got A Dark Alley And A Bad Idea That Says You Should Shut Your Mouth (Summer Song)
What a Catch, Donnie (Italien)
Moving Pictures (Allemand)
Centuries (Portugais)
Heaven, Iowa (Indonésien)
Ghostbusters (I'm Not Afraid) (Portugais)
Young And Menace (Allemand)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche de l'oeil
2| symbole à gauche du smiley
3| symbole en bas de la calculatrice
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid