Je n'oublie pas : traduction de Français vers Thaï
Ouh-ih
อืม-อืม-อืม
(โอ้-อิ)
ฉันต้องยุติความสัมพันธ์ที่ไม่จริงจังนี้
เธอพิสูจน์ให้ฉันเห็นเป็นพันครั้งว่าฉันคิดถูก
ฉันไม่เสียใจเลย เธอไม่ได้ให้อะไรดีๆ กับฉัน
ฉันไม่เสียใจเลย แต่ฉันคิดถึงมันทุกวินาที
เธอทำให้ฉันเจ็บ ถ้าฉันต้องบอกทุกอย่าง ฉันเหมือนจมน้ำ
แต่เมื่อฉันเจอเธอ ฉันยืดอก ฉันเป็นผู้ชาย
เธอเป็นผู้หญิงคนเดียวที่ทำให้ฉันเจ็บปวด
ฉันทำตัวเป็นคนหลอกลวงเมื่อฉันอยู่ในบทบาทของฉัน
ฉันต่อสู้กับตัวเองอย่างรุนแรง
ฉันเข้าใจว่าเธอจะไม่มีวันออกจากชีวิตฉัน
อย่างน้อยก็ไม่ใช่ตอนนี้ มันยากที่จะลืม
ฉันตัดสินใจที่จะอยู่กับมัน (ใช่) แต่ฉันไม่ลืม
ฉันตัดสินใจที่จะอยู่กับมัน แต่ฉันไม่ลืม (โอ้-โอ้)
ฉันไม่อยากให้เราอยู่ด้วยกันอีก แต่ฉันคิดถึงเธอตลอดเวลา (โอ้ ใช่)
ฉันไม่อยากให้เราอยู่ด้วยกันอีก แต่ฉันคิดถึงเธอตลอดเวลา
ฉันไม่อยากให้เราอยู่ด้วยกันอีก แต่ฉันคิดถึงเธอตลอดเวลา (โอ้ ใช่)
ฉันคิดถึงเธอตลอดเวลา แต่ฉันไม่อยากให้เราอยู่ด้วยกันอีก
ฉันเห็นว่าเธอแทนที่ฉันมานานแล้ว
ฉันเห็นว่าเธอลบทุกอย่างอย่างรวดเร็ว
ฉันหยุดพูดไม่ได้ว่าฉันไม่สนใจ แต่ละคนก้าวไปข้างหน้า
ฉันตรงข้ามกับผู้ชายที่ดูเหมือนเจ็บปวด
มันนานแล้วที่หัวใจของฉันปล่อยให้ข้อความผ่านไป
ฉันยังคงหาวิธีแทนที่สิ่งที่ฉันสูญเสียไป
ฉันไม่หวังร้ายกับเธอ แต่ฉันก็ไม่หวังดีด้วย
ยังไงก็ตาม มันจบแล้ว ถ้าฉันรู้มาก่อน
ฉันต่อสู้กับตัวเองอย่างรุนแรง
ฉันเข้าใจว่าเธอจะไม่มีวันออกจากชีวิตฉัน
อย่างน้อยก็ไม่ใช่ตอนนี้ มันยากที่จะลืม
ฉันตัดสินใจที่จะอยู่กับมัน (โอ้ ใช่) แต่ฉันไม่ลืม
ฉันตัดสินใจที่จะอยู่กับมัน แต่ฉันไม่ลืม
ฉันตัดสินใจที่จะอยู่กับมัน แต่ฉันไม่ลืม
ฉันตัดสินใจที่จะอยู่กับมัน (อยู่กับมัน ใช่) แต่ฉันไม่ลืม
ฉันไม่อยากให้เราอยู่ด้วยกันอีก แต่ฉันคิดถึงเธอตลอดเวลา (โอ้ ใช่)
ฉันไม่อยากให้เราอยู่ด้วยกันอีก แต่ฉันคิดถึงเธอตลอดเวลา
ฉันไม่อยากให้เราอยู่ด้วยกันอีก แต่ฉันคิดถึงเธอตลอดเวลา
ฉันคิดถึงเธอตลอดเวลา แต่ฉันไม่อยากให้เราอยู่ด้วยกันอีก (โอ้-โอ้-อา)