paroles de chanson / Amel Bent parole / traduction L'autre  | ENin English

Traduction L'autre en Thaï

Interprète Amel Bent

Traduction de la chanson L'autre par Amel Bent officiel

L'autre : traduction de Français vers Thaï

พระอาทิตย์ลับขอบฟ้าไปแล้ว
ไกลออกไปหลังขอบฟ้า
เหลือเพียงแค่กลางคืน เราสองคนเปลือยเปล่า
ความรู้สึกที่มืดมน
ซ่อนตัวในความเงียบ
เหนือเปลวไฟ เราเต้นรำ
ความรู้สึกที่เป็นเชื้อเพลิง
เธอฝากจูบที่รักษาฉัน

ทำให้ฉันลืมคนอื่น (ทำให้ฉันลืม)
ทำให้ฉันลืมคนอื่น (ทำให้ฉันลืม)
และฉันไม่อยากพูดชื่อเขาอีก, พูดชื่อเขา
ทำให้ฉันลืมคนอื่น (ทำให้ฉันลืม)

และทำให้ฉันว่างเปล่าจากกลางคืนของฉัน
ฉันไม่อยากเป็นอะไรอีกต่อไป
ให้ฉันในยามพลบค่ำคริสตัลของเธอและเส้นด้ายที่ยุ่งยากของเธอ
หนีไปถ้ามันเจ็บ
ไปที่ที่มันมีควัน
กลายเป็นไร้ความรู้สึก, มองไม่เห็นเพื่อเช้าสงบสุข

ทำให้ฉันลืมคนอื่น
ทำให้ฉันลืมคนอื่น
และฉันไม่อยากพูดชื่อเขาอีก, พูดชื่อเขา
ทำให้ฉันลืมคนอื่น

ทำให้ฉันลืมคนอื่น
ทำให้ฉันลืมคนอื่น
และฉันไม่อยากพูดเสียงของเขา, เห็นเสียงของเขา
ทำให้ฉันลืมคนอื่น

ลบล้างอดีต
จ่ายค่าความเสียหาย
ไล่ผีออกไปในฤดูใบไม้ร่วง
เมื่อพระอาทิตย์ลับขอบฟ้าไปแล้ว
เพื่อให้เข็มนาฬิกาหมุน
ช่วงเวลาที่ไม่มีความรู้สึก
ทำให้เสียงของเขาหายไป
ให้ฉันเป็นอิสระจากเธอ

ทำให้ฉันลืมคนอื่น
ทำให้ฉันลืมคนอื่น
และฉันไม่อยากพูดชื่อเขาอีก, ไม่เลย
ทำให้ฉันลืมคนอื่น

ทำให้ฉันลืมคนอื่น
ทำให้ฉันลืมคนอื่น
ฉันไม่อยากได้ยินเสียงของเขาอีก
ทำให้ฉันลืมคนอื่น

ใช่, ใช่
ลืม
ทำให้ฉันลืมคนอื่น
คนอื่น!
ทำให้ฉันลืมคนอื่น
ใช่, ใช่
ลืม
Droits traduction : traduction officielle en Thaï sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de L'autre

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'appareil photo
2| symbole en haut du coeur
3| symbole à droite du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid