paroles de chanson / Soprano parole / traduction Parle-moi  | ENin English

Traduction Parle-moi en Portugais

Interprète Soprano

Traduction de la chanson Parle-moi par Soprano officiel

Parle-moi : traduction de Français vers Portugais

Alguns minutos antes de subir ao palco
Uma mãe bateu à porta do meu camarim
Com os olhos cheios de lágrimas, ela me disse

Esta noite eu preciso ouvir você cantar
A história das suas vitórias inesperadas
Lá fora, o frio só faz aumentar
Então me dê um pouco do seu verão
Esses momentos de doçura e beleza
Essas pérolas de vida que não brilham mais
Conte-me o que te faz sonhar
Porque do meu lado, o copo está prestes a transbordar

Fale-me, fale-me, fale-me
Apenas dos seus momentos de alegria
Fale-me das suas dores que você tem
Esta noite eu vivo na escuridão
Lalalala, lalalala
Agora eu preciso esquecer
Lalalala, lalalala
Pelo menos por uma noite

Muitas más notícias batem às nossas portas
Esses horrores que as notícias nos trazem
A pressão do dia a dia é muito forte
E o consumo agride nossos bolsos
Essas relações humanas tão complicadas
Eu te amo esta noite, eu te odeio amanhã
Suas músicas me fazem avançar
Faça-me sonhar, o copo está prestes a transbordar

Fale-me, fale-me, fale-me
Apenas dos seus momentos de alegria
Fale-me das suas dores que você tem
Esta noite eu vivo na escuridão
Lalalala, lalalala
Agora eu preciso esquecer
Lalalala, lalalala
Pelo menos por uma noite

Neste momento tenho a impressão que o mundo está de cabeça para baixo
Eu te imploro, cante para mim que amanhã será melhor que ontem
Que um dia virá em que nossos corações não serão mais adversários
Mesmo que seja falso, apenas por uma noite
Eu te imploro, cante para mim que um sorriso pode mudar tudo
Que nossos filhos podem crescer em paz
Que nossas diferenças podem se misturar
Que o futuro não está completamente arruinado
Eu sei que a utopia não alimenta
Mas esta noite eu só tenho isso para avançar
Faça-me, faça-me sonhar Sopra
Faça-me, faça-me sonhar

Fale-me, fale-me, fale-me
Apenas dos seus momentos de alegria
Fale-me das suas dores que você tem
Esta noite eu vivo na escuridão
Lalalala, lalalala
Agora eu preciso esquecer
Lalalala, lalalala
Pelo menos por uma noite
Lalalala, lalalala
Pelo menos por uma noite

Ikki
O fênix nunca morre
Estou na moda desde as bananas Lacostes
Minha carreira está em classe de negócios, a sua voa em low cost
Seu pai me ouve desde criança
Eu ainda sou fiel ao posto
No jogo, podemos ver como a mulher de Patrick Swayze em Ghost
Eu sou o seu chefe
Eu te convido a tomar a sua dose
Você cheira minha proz como se fosse a calcinha de Amber Rose
Pequeno pervertido, pequeno tox
Você queria que eu te atacasse pela garganta
Então aqui estou eu, rimando como Mike Tyson em seus primeiros dias no boxe
Estou no futuro como J. Fox
Michael Jackson no poste
David Banner fica todo verde se você tocar no prato dos meus filhos
Só há balas de baixo custo
Ao meu redor só há fortes
Que sua mulher acha bonito
Que seu ódio quer no hospital
Mas por que você me aborda
Você não vê que você fala demais
Você vai acabar no meu porta-malas, desculpe se você é claustrofóbico
Eu faço minha manteiga para meus amigos
Pare o rap, você é horrível, amigos
Você é ruim como o final da série Lost
Mas quem te disse que estávamos acabados, acabados
Diga-me como você é Ikki
Uma fênix nunca morre
Uma fênix nunca morre
Eu sou diferente desde a época das fitas cassetes
Rapper, cantor desde meus primeiros tênis
Uma fênix nunca morre
Uma fênix nunca morre
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Commentaires sur la traduction de Parle-moi

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Soprano
3615 Bonheur (Anglais)
Forrest (Espagnol)
Coucou (Portugais)
La Colombe (Anglais)
3615 Bonheur (Espagnol)
Zoum (feat. Niska) (Anglais)
Gump (Thaï)
Gump (Chinois)
En feu (Anglais)
Dernière Chance (avec Léa) (Chinois)
À la vie à l'amour (Anglais)
La boum (Anglais)
J'étais Comme Eux (ft. Démon One) (Anglais)
L EVEREST (Allemand)
Welcome (Portugais)
à La Bien (Italien)
Dernière chance (Allemand)
Et si on faisait (Portugais)
Crazy (Anglais)
J'étais Comme Eux (ft. Démon One) (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'enveloppe
2| symbole en haut de la loupe
3| symbole à droite du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid