paroles de chanson / Soprano parole / traduction Musica  | ENin English

Traduction Musica en Portugais

Interprètes SopranoNinho

Traduction de la chanson Musica par Soprano officiel

Musica : traduction de Français vers Portugais

Menor, flertamos com a loucura
O que vamos nos tornar mais tarde
Eu não sei bem, eu queria milhares, apenas brilhar no escuro
Mamãe não quer que eu saia à noite, ela diz que há muitos demônios
Um coração endurecido pela rua, mas suavizado pelas palavras
A música nos afastará de tudo isso
Eu sonhava em ser Zidane, marcar gols me vêem em pôster
Mas não escolhemos, foi Deus quem decidiu
Até masilia, é a mesma rotina todos os dias
Sim sim sim

Desculpe, desculpe, eu sei que você sonhava melhor para mim
Mas a hess, o hall fazem com que no fundo eu me sentisse mal
E como eu estava mal, eu só escrevia a verdade
A verdade me fará deixar os bancos da minha cidade
Ah sim

Eu queria o mundo e me dar bem na música
E eu consegui agora ela está orgulhosa
E o filme poderia ter terminado tragicamente
Uma vida de artista, de uma vida de criminoso
Eu queria o mundo e me dar bem na música
E eu consegui agora ela está orgulhosa
E o filme poderia ter terminado tragicamente
Uma vida de artista, de uma vida de criminoso

Eu não me tornei rico para parecer com os ricos não
Saída do nicho, nós sem gritar arah krishna
Nós conhecemos a pobreza, a rua e suas armadilhas
Nós saímos mais marcados do que o rosto de Jean-Luc Reichmann
Para nos conduzir bem, já não tínhamos mais pontos
Graças a Deus, a música está na saída deste rotatória
Quantos becos sem saída, a música me evitou?
Olhe o destino de dois Phoenix determinado (sim sim)

Desculpe, desculpe, eu sei que você sonhava melhor para mim
Mas a hess, o hall fazem com que no fundo eu me sentisse mal
E como eu estava mal, eu só escrevia a verdade
A verdade me fará deixar os bancos da minha cidade
Sim

Eu queria o mundo e me dar bem na música
E eu consegui agora ela está orgulhosa
E o filme poderia ter terminado tragicamente
Uma vida de artista, de uma vida de criminoso
Eu queria o mundo e me dar bem na música
E eu consegui agora ela está orgulhosa
E o filme poderia ter terminado tragicamente
Uma vida de artista, de uma vida de criminoso

Sim, a música, a música
Minha fuga, minha verdadeira razão médica
Para secar os bancos da escola, da rua é radical
Eu nunca agradecerei o suficiente por ter colocado esperança nos olhos da mamãe
Que me via na coca
Julgado culpado no tribunal, querendo mexer no grande lago
À noite eu durmo muito tarde, eu sei que eles podem chegar de manhã
Graças a Deus, tudo isso está atrás de mim
Se você soubesse como a música pode salvar toda uma família em apuros
Ah sim

Eu queria o mundo e me dar bem na música
E eu consegui agora ela está orgulhosa
E o filme poderia ter terminado tragicamente
Uma vida de artista, de uma vida de criminoso
Eu queria o mundo e me dar bem na música
E eu consegui agora ela está orgulhosa
E o filme poderia ter terminado tragicamente
Uma vida de artista, de uma vida de criminoso

Uma vida de artista, uma vida de criminoso (vida de artista)
E o filme poderia ter terminado tragicamente
Ei
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Musica

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Soprano
3615 Bonheur (Anglais)
Forrest (Espagnol)
Coucou (Portugais)
La Colombe (Anglais)
3615 Bonheur (Espagnol)
Zoum (feat. Niska) (Anglais)
Gump (Thaï)
Gump (Chinois)
En feu (Anglais)
Dernière Chance (avec Léa) (Chinois)
À la vie à l'amour (Anglais)
La boum (Anglais)
J'étais Comme Eux (ft. Démon One) (Anglais)
L EVEREST (Allemand)
Welcome (Portugais)
à La Bien (Italien)
Dernière chance (Allemand)
Et si on faisait (Portugais)
Crazy (Anglais)
J'étais Comme Eux (ft. Démon One) (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la cible
2| symbole à droite du casque
3| symbole à droite de la maison
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid