paroles de chanson / Sokuu parole / traduction Laisse la partir  | ENin English

Traduction Laisse la partir en Portugais

Interprète Sokuu

Traduction de la chanson Laisse la partir par Sokuu officiel

Laisse la partir : traduction de Français vers Portugais

Se alguma vez isso te machucar
Que ela te deixe quando estás deprimido
Deixa-a ir, meu amigo
Dói, mas vais ficar melhor
Não podes esperar por ela toda a tua vida, yeah
Ficas acordado
Porque esperas que ela te responda
Mas o teu coração envelhece
O teu mal-estar se espalha
Levanta a cabeça
Vai festejar
Não notas, mas há muitos que te observam
Espero que para a esqueceres farás tudo
Esta noite é difícil, vais dar outra volta
Todos os dias estás triste
Não queres que te falem, eh
Sabes que eu gostaria que partíssemos
Vamos embora
No carro, eu acelero
Toda a tua dor está no teu olhar
E eu vejo
Porque és meu irmão
Sim, és meu irmão
Se tiveres um problema, liga-me, não estou no atendedor de chamadas
Há meses que a esperas
Ela não volta
Ela não se importa contigo
Não quero ver-te ficar aí
Vamos embora
Vamos para longe
Prometo-te que nunca afundaremos
Se o pior acontecer
Bem, teremos enfrentado nossos medos
Sei que estás a sofrer, meu rapaz
Estás pálido, meu rapaz
E se não estiveres bem, não te preocupes, esta noite eu ligo-te, meu rapaz
Sei que estás a sofrer, meu rapaz
Estás pálido, meu rapaz
E se não estiveres bem, não te preocupes, esta noite eu ligo-te, meu rapaz
Se alguma vez isso te machucar
Que ela te deixe quando estás deprimido
Deixa-a ir, meu amigo
Dói, mas vais ficar melhor
Não podes esperar por ela toda a tua vida, yeah
Ficas acordado
Porque esperas que ela te responda
Mas o teu coração envelhece
O teu mal-estar se espalha
Levanta a cabeça
Vai festejar
Não notas, mas há muitos que te observam
Espero que para a esqueceres farás tudo
Esta noite é difícil, vais dar outra volta
Sei que gostarias de parar as aulas,
que te dá dor de cabeça mas
cuidado, faz as escolhas certas se quiseres enfrentar os sete mares
Por favor, pensa naquela mãe que luta no frio
Sabes que até o melhor dos especialistas pensará duas vezes
Ok, é difícil
Mas é a vida, tens que perseverar
A sensação de que todos te perseguem
Nenhum parceiro quando perdes a paciência
Porque o teu pai te irrita
Sim, é uma merda
Todos os dias sabes que é uma merda
E pensas nela
Ela era o teu remédio
E escondes a tua dor
Na frente da tua mãe
E tens pesadelos horríveis
Perdes sangue no campo de batalha
A tua mãe que te dizia para não chegares tarde
Merda
Não chegue tarde
Os teus demónios querem ver-te de barriga para baixo
E sei que no fundo gostarias de a abraçar
Todos os dias pensas nisso no elétrico
Agora avanças sozinho no escuro
Sob a lua, bates com a cabeça
Se alguma vez isso te machucar
Que ela te deixe quando estás deprimido
Deixa-a ir, meu amigo
Dói, mas vais ficar melhor
Não podes esperar por ela toda a tua vida, yeah
Ficas acordado
Porque esperas que ela te responda
Mas o teu coração envelhece
O teu mal-estar se espalha
Levanta a cabeça
Vai festejar
Não notas, mas há muitos que te observam
Espero que para a esqueceres farás tudo
Esta noite é difícil, vais dar outra volta
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: O/B/O DistroKid, Sony/ATV Music Publishing LLC

Commentaires sur la traduction de Laisse la partir

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Sokuu
Il faut s'y faire (Anglais)
Echantillon lunaire (Thaï)
Est-ce que tu m'entends ? (Portugais)
Des fois (Espagnol)
Echantillon lunaire (Espagnol)
Train m4gique (Chinois)
Attrape rêve (Italien)
Mauvais rêve (Allemand)
Des fois (Italien)
Echantillon lunaire (Indonésien)
MÖDI (Allemand)
Why are u so high? (Indonésien)
Attrape rêve (Portugais)
Mauvais rêve (Anglais)
Des fois (Portugais)
Echantillon lunaire (Italien)
MÖDI (Anglais)
Why are u so high? (Coréen)
Nuage triste (interlude) (Allemand)
Mauvais rêve (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du pouce en l'air
2| symbole à droite de la poubelle
3| symbole en haut du nuage
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid