paroles de chanson / Sokuu parole / traduction Des fois  | ENin English

Traduction Des fois en Portugais

Interprète Sokuu

Traduction de la chanson Des fois par Sokuu officiel

Des fois : traduction de Français vers Portugais

Às vezes eu quero morrer, é isso, está dito
Agora eu me sirvo outra bebida
Estou cansado de desempenhar um papel, de tanto sorrir estou exausto
Quando meu coração estava seco, ninguém veio me dar de beber
Na estrada da minha vida, por que eu parto com os pneus furados?

Mas me diga, onde você estava quando eu estava deprimido?
Quando eu só queria respirar, mas o mundo estava com pressa
Acredite em mim, é difícil avançar quando todas as dúvidas se tornam claras
E diante do tempo que passa, me sinto ainda mais oprimido

E dói, sim, dói
Eu bebo o veneno e perco a cabeça quando ouço
Todos esses filhos da puta que reclamam demais, mas sem razões para se queixar
Eu tenho que sofrer para me sentir vivo, tenho medo de me tornar viciado

Eu irei para o outro lado, onde ninguém te reconhece
Eu não sei bem o que está acontecendo comigo, me sinto em outro lugar mesmo sem drogas
Muitas vezes eu não estou aqui, sou apenas o espectador da minha vida
É para agitar meu coração que serei um rapper doente

Ao encher salas, eu me sentiria menos sozinho?
Por que quando me sinto bem, sempre tem algo que dá errado?
Vou me tornar o melhor para não ver mais sangue nas minhas falanges
Vou trabalhar sem parar até cair de sono

Eu não quero nos ver famintos, eu trarei o platina
Acho que a flor murchou, me sinto vazio desde que você partiu
Você me verá rir, porque talvez eu não esteja triste
Se eu for embora por anos, guarde meu lugar no estacionamento

Cara, meu coração dói, eu não quero mais a vida louca
Acho que vou voltar para casa, mas não se preocupe, nos vemos quando der
Ando pela cidade, estou sozinho, bêbado
Como se eu tivesse a cabeça debaixo d'água

Mas você sabe que eu não estou reclamando, não, é apenas uma constatação
Eu mantenho comigo os irmãos que estão lá quando precisamos lutar
Mas puta que pariu, precisamos ir embora, por que todos esses idiotas se escondem?
Eu preciso ir embora sim, penso nisso quando minha consciência queima

E às vezes eu quero parar, mas bem, eu continuo avançando
Eu digo a mim mesmo que neste mundo tenho muitas coisas a fazer
A garota viu as transmissões ao vivo então ela quer me mostrar seu corpo
Eu vejo que ela está girando em torno de mim, eu quero dar a volta ao mundo

Eu quero começar pelo Japão, dizem que lá é calmo
Você atenderá se eu ligar, para que possamos nos ver novamente?
Você sabe, eu queria que fôssemos juntos, de qualquer forma, temos isso no sangue
E você me estendeu a mão quando eu não sabia dançar

Eu não quero ficar por aqui não, a espera parece tão longa
Logo eu vou embora, vou acabar louco se não
Você vai comigo? Eu não vou te perguntar 37 vezes
Se eu ficar aqui acho que vou deixar a besta negra sair

E isso não é o que eu quero, não, mas eu não sei fazer de outra maneira
Sinto que estou me apagando quando vejo o tempo passar
Eu juro que dói muito, um pouco como um trauma
Hoje à noite eu me embriago porque sonho em ir para outro mundo

Às vezes eu quero morrer, é isso, está dito
Agora eu me sirvo outra bebida
Estou cansado de desempenhar um papel, de tanto sorrir estou exausto
Quando meu coração estava seco, ninguém veio me dar de beber
Na estrada da minha vida, por que eu parto com os pneus furados?

Mas me diga, onde você estava quando eu estava deprimido?
Quando eu só queria respirar, mas o mundo estava com pressa
Acredite em mim, é difícil avançar quando todas as dúvidas se tornam claras
E diante do tempo que passa, me sinto ainda mais oprimido

Merda
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Des fois

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Sokuu
Il faut s'y faire (Anglais)
Echantillon lunaire (Thaï)
Est-ce que tu m'entends ? (Portugais)
Des fois (Espagnol)
Echantillon lunaire (Espagnol)
Train m4gique (Chinois)
Attrape rêve (Italien)
Mauvais rêve (Allemand)
Des fois (Italien)
Echantillon lunaire (Indonésien)
MÖDI (Allemand)
Why are u so high? (Indonésien)
Attrape rêve (Portugais)
Mauvais rêve (Anglais)
Echantillon lunaire (Italien)
MÖDI (Anglais)
Why are u so high? (Coréen)
Nuage triste (interlude) (Allemand)
Mauvais rêve (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'ampoule
2| symbole en haut du smiley
3| symbole à gauche de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid