paroles de chanson / Sokuu parole / traduction Echantillon lunaire  | ENin English

Traduction Echantillon lunaire en Espagnol

Interprète Sokuu

Traduction de la chanson Echantillon lunaire par Sokuu officiel

Echantillon lunaire : traduction de Français vers Espagnol

2h de la mañana, joder, es grave cómo no calculo la hora
Pero debo hacer todo para callar a todos esos perros que me desean solo desgracia
Las calles están vacías como mi corazón
Soy solo una estrella vagabunda bajo la luna
Recuerdos vienen para picar mis ojos
Como el humo del dorado que enciendo
Estoy en mi colocón
Ves bien que me defiendo solo
No como la gente de enfrente
Yo esquivo el dinero fácil
Estoy en mi territorio de noche
Sabes que escribo tarde, amigo
Pues sí, terminar va rápido
Sabes que escucho la muerte venir
Así que camino por la ciudad
Amo tanto la vida
Sin embargo, la chica
Me tiende la mano
Solo después de haberme quitado todo
Nado en el aburrimiento
Incluso sin ganas
Salto al vacío
Clap, fin de la película
Debo irme a toda costa
He tomado el control de mi nave
Voy a conquistar, no a salvarme, yeah
Una vida como si tuviera cien
La luna se levanta y me voy, ya está
Mierda
Silencio que resuena
Gran humo en la brecha, yeah yeah
En mi corazón
Debo tapar la brecha, yeah yeah
Silencio que resuena
Gran humo en la brecha, yeah yeah
En mi corazón
Siento el mal que se acerca, yeah yeah
Me creo utopías tarde
Me pregunto quién estará en mi cama de hospital
Me rompo la cabeza con un martillo neumático
Busco tu voz para no olvidarte jamás
Pero lo que te quedará de mí
Ni siquiera son palabras
Conocí el amor dos meses
Como si fuera una demo
Como castigo de un demonio
Justo antes del fin del mundo
A medianoche, mi bella
Sé dónde estás
Esperas mi llamada
Quieres matarme
Mierda
No te preocupes, estoy acostumbrado
Me preocupo
Sokuu, ¿quién eres tú?
Un demonio que entra
Busca la quietud
3h de la mañana
Quizás es tarde, pero
Este mundo es cruel, te aconsejo armarte
Ojalá esto termine
Quiero dañar sus muros como si fuera una termita
Miro la luna para calmarme
Busco a alguien que me lleve
La cabeza en mi nube de amnesia
En este presente estoy condenado
Pero estoy solo cuando paseo
Vivo como si no estuviera aquí
Me digo, mañana te llamo
Podrás contar mis cicatrices
Pero estoy solo cuando paseo
Vivo como si no estuviera aquí
Me digo, mañana te llamo
Podrás contar mis cicatrices
Así que camino por la ciudad
Amo tanto la vida
Sin embargo, la chica
Me tiende la mano
Solo después de haberme quitado todo
Nado en el aburrimiento
Incluso sin ganas
Salto al vacío
Clap, fin de la película
Debo irme a toda costa
He tomado el control de mi nave
Voy a conquistar, no a salvarme, yeah
Una vida como si tuviera cien
La luna se levanta y me voy, ya está
Mierda
Silencio que resuena
Gran humo en la brecha, yeah yeah
En mi corazón
Debo tapar la brecha, yeah yeah
Silencio que resuena
Gran humo en la brecha, yeah yeah
En mi corazón
Siento el mal que se acerca, yeah yeah
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: O/B/O DistroKid

Commentaires sur la traduction de Echantillon lunaire

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Sokuu
Il faut s'y faire (Anglais)
Echantillon lunaire (Thaï)
Est-ce que tu m'entends ? (Portugais)
Des fois (Espagnol)
Train m4gique (Chinois)
Attrape rêve (Italien)
Mauvais rêve (Allemand)
Des fois (Italien)
Echantillon lunaire (Indonésien)
MÖDI (Allemand)
Why are u so high? (Indonésien)
Attrape rêve (Portugais)
Mauvais rêve (Anglais)
Des fois (Portugais)
Echantillon lunaire (Italien)
MÖDI (Anglais)
Why are u so high? (Coréen)
Nuage triste (interlude) (Allemand)
Mauvais rêve (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'oeil
2| symbole à gauche de la croix
3| symbole à droite de la poubelle
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid