Echantillon lunaire : traduction de Français vers Portugais
2h da manhã, porra, é grave como eu não calculo a hora
Mas eu devo fazer de tudo para calar todos esses cães que me desejam só desgraça
As ruas estão vazias como meu coração
Sou apenas uma estrela vagabunda sob a lua
Memórias vêm para picar meus olhos
Como a fumaça do dourado que eu acendo
Estou na minha desgraça
Você vê bem que eu me defendo sozinho
Não como as pessoas do outro lado
Eu evito o dinheiro fácil
Estou no meu território à noite
Você sabe que eu escrevo tarde, amigo
Pois é, acabar vai rápido
Você sabe que eu ouço a morte chegando
Então eu ando pela cidade
Eu amo tanto a vida
No entanto, a garota
Ela me estende a mão
Só depois de ter tirado tudo de mim
Eu nado no tédio
Mesmo sem vontade
Eu pulo no vazio
Clap, fim do filme
Eu devo partir a todo custo
Eu assumi o controle da minha nave
Eu vou conquistar, não me salvar, yeah
Uma vida como se eu tivesse cem
A lua se levanta e eu vou embora, é isso aí
Droga
Silêncio que ressoa
Grande fumaça na brecha, yeah yeah
No meu coração
Eu devo tapar a brecha, yeah yeah
Silêncio que ressoa
Grande fumaça na brecha, yeah yeah
No meu coração
Eu sinto o mal se aproximando, yeah yeah
Eu crio utopias tarde
Eu me pergunto quem estará lá no meu leito de hospital
Eu me martelo a cabeça
Eu procuro sua voz para que eu nunca te esqueça
Mas o que restará de mim
Nem serão palavras
Eu conheci o amor por dois meses
Como se fosse uma demo
Como castigo de um demônio
Logo antes do fim do mundo
À meia-noite, minha bela
Eu sei onde você está
Você espera minha ligação
Você quer me matar
Droga
Não se preocupe, estou acostumado
Eu me preocupo
Sokuu, quem é você?
Um demônio que entra
Procura a quietude
3h da manhã
Talvez seja tarde, mas
Este mundo é cruel, eu te aconselho a se armar
Espero que isso termine
Eu quero danificar suas paredes como se eu fosse um cupim
Eu olho para a lua para me acalmar
Eu procuro alguém para me levar
A cabeça na minha nuvem de amnésia
Neste presente, estou condenado
Mas estou sozinho quando ando
Eu vivo como se não estivesse aqui
Eu digo a mim mesmo, amanhã eu te ligo
Você poderá contar minhas cicatrizes
Mas estou sozinho quando ando
Eu vivo como se não estivesse aqui
Eu digo a mim mesmo, amanhã eu te ligo
Você poderá contar minhas cicatrizes
Então eu ando pela cidade
Eu amo tanto a vida
No entanto, a garota
Ela me estende a mão
Só depois de ter tirado tudo de mim
Eu nado no tédio
Mesmo sem vontade
Eu pulo no vazio
Clap, fim do filme
Eu devo partir a todo custo
Eu assumi o controle da minha nave
Eu vou conquistar, não me salvar, yeah
Uma vida como se eu tivesse cem
A lua se levanta e eu vou embora, é isso aí
Droga
Silêncio que ressoa
Grande fumaça na brecha, yeah yeah
No meu coração
Eu devo tapar a brecha, yeah yeah
Silêncio que ressoa
Grande fumaça na brecha, yeah yeah
No meu coração
Eu sinto o mal se aproximando, yeah yeah