paroles de chanson / Sokuu parole / traduction C'est quoi l'amour ?  | ENin English

Traduction C'est quoi l'amour ? en Portugais

Interprète Sokuu

Traduction de la chanson C'est quoi l'amour ? par Sokuu officiel

C'est quoi l'amour ? : traduction de Français vers Portugais

Bebê, me diz, o que é o amor?
Você me vê sozinho no pátio
Por que nos adoramos para nos machucar um ao outro?
Claro que as tormentas têm seu papel
Agora, eu preciso de uma atualização
Você vai embora e só me deixa uma marca de um beijo na bochecha

Então, me diz, o que é o amor?
Você me vê sozinho no pátio
Por que nos adoramos para nos machucar um ao outro?
Claro que as tormentas têm seu papel
Agora, eu preciso de uma atualização
Você vai embora e só me deixa uma marca de um beijo na bochecha

Lembre-se dessas tardes, quando matávamos aula
Oh, os professores falavam de nós, porque os irritávamos
Isso é a felicidade, pela vida da mamãe
Eu te olhava, queria que você beijasse minha língua
E você não estava lá pelos streams, não, você estava lá antes
Quando eu refaço o filme, vejo seu cabelo ao vento
Seu olhar frio como um iceberg, não durmo, são "seis" droga
Preso em uma armadilha, penso nas minhas mãos nas suas nádegas (garoto)

Precisamos parar de fingir, droga, não temos mais oito anos
Eu sei que você quer partir, mas não sei, você pensa nisso desde quando
E isso me deixa um vazio imenso porque eu te amo infinitamente
Você diz que quer meu coração, mas me diga o que você realmente quer

Bebê, me diz, o que é o amor?
Você me vê sozinho no pátio
Por que nos adoramos para nos machucar um ao outro?
Claro que as tormentas têm seu papel
Agora, eu preciso de uma atualização
Você vai embora e só me deixa uma marca de um beijo na bochecha

Então, me diz, o que é o amor?
Você me vê sozinho no pátio
Por que nos adoramos para nos machucar um ao outro?
Claro que as tormentas têm seu papel
Agora, eu preciso de uma atualização
Você vai embora e só me deixa uma marca de um beijo na bochecha

Há pessoas que eu quero matar, você sabe como me sinto?
Vou perseguir cupido, porque ele acertou em cheio
Eu não pensava que doeria tanto
E o que acontece se eu não conseguir?

Todas essas promessas que te fiz, não podia retirá-las
Preciso ser feliz sozinho, senão não vou conseguir
Lancei singles, faço streams incríveis
Para te dizer o que está no meu coração, mas agora estou sem inspiração

Precisamos parar de fingir, droga, não temos mais oito anos
Eu sei que você quer partir, mas não sei, você pensa nisso desde quando
E isso me deixa um vazio imenso porque eu te amo infinitamente
Você diz que quer meu coração, mas me diga o que você realmente quer

Bebê, me diz, o que é o amor?
Você me vê sozinho no pátio
Por que nos adoramos para nos machucar um ao outro?
Claro que as tormentas têm seu papel
Agora, eu preciso de uma atualização
Você vai embora e só me deixa uma marca de um beijo na bochecha

Então, me diz, o que é o amor?
Você me vê sozinho no pátio
Por que nos adoramos para nos machucar um ao outro?
Claro que as tormentas têm seu papel
Agora, eu preciso de uma atualização
Você vai embora e só me deixa uma marca de um beijo na bochecha
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de C'est quoi l'amour ?

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Sokuu
Il faut s'y faire (Anglais)
Echantillon lunaire (Thaï)
Est-ce que tu m'entends ? (Portugais)
Des fois (Espagnol)
Echantillon lunaire (Espagnol)
Train m4gique (Chinois)
Attrape rêve (Italien)
Mauvais rêve (Allemand)
Des fois (Italien)
Echantillon lunaire (Indonésien)
MÖDI (Allemand)
Why are u so high? (Indonésien)
Attrape rêve (Portugais)
Mauvais rêve (Anglais)
Des fois (Portugais)
Echantillon lunaire (Italien)
MÖDI (Anglais)
Why are u so high? (Coréen)
Nuage triste (interlude) (Allemand)
Mauvais rêve (Espagnol)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
सचिनदानानंद अप्पा | Sarah Geronimo | Counting Crows | علي المهندس | Notre-dame De Paris | Henri Salvador | Astérix | Pink Floyd | Indochine | Alka Yagnik | Mortelle Adèle | Graeme Allwright | Alain Souchon | Phinéas Et Ferb | Boby Lapointe | Adele | Bhai Lovepreet Singh Ji Bhangu Phillaur Wale | Claude Nougaro | Hugues Aufray | Ben E King

एकच राजा | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Ud Jayega Ek Din Panchhi | تقبل كول | Alım Fikrim Onda Kaldı | Can't Help Falling In Love | Great King | Sauced Em | على باب الرزق خبط كسبت صحاب حلوه و جدعان | Morena Tatuada | Échec & Mat | They Don't Care About Us | J'ai un Dieu Puissant | Một Giấc Mơ Hoang Đường | J'attendrai | زينك يضيم | Saah | La Vie D'Aventurier | Utile | Sajna Ve Sajna (Original)
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du nuage
2| symbole à droite de la poubelle
3| symbole en haut de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid