paroles de chanson / Raphael parole / traduction Sur la route (feat. Jean-Louis Aubert)  | ENin English

Traduction Sur la route (feat. Jean-Louis Aubert) en Portugais

Interprètes RaphaëlJean-Louis Aubert

Traduction de la chanson Sur la route (feat. Jean-Louis Aubert) par Raphael officiel

Sur la route (feat. Jean-Louis Aubert) : traduction de Français vers Portugais

Na estrada, na estrada, na estrada

No mapa-múndi em voo de pássaro
Dizemos a nós mesmos que podemos ganhar muito
Que temos o céu numa gota de água
Todos nós procuramos um bom destino
A vida escorre entre nossas mãos
A alegria, a dor, nosso caminho
Atravessar a vida sem bilhete de trem
Atravessar a vida sem bilhete de trem

Na estrada, na estrada

A solidão, a maldade
Isso faz sonhar com a liberdade
Juramos que não nos aborreceremos
Quando tivermos bens, você vê
E essa felicidade que nos atravessa
Por um simples pedaço de pão
Se você está com fome, pegue o meu

Na estrada, na estrada, na estrada, na estrada

Se não é a América
Parece muito com ela

Na estrada, na estrada, na estrada, na estrada

Às vezes eu gostaria de ser um pássaro
Para poder cuspir de mais alto
Ver as casas e os campos
E dar-lhes as costas melhor
Vamos vender nossos sacos de rosas
Pegaremos o trem da manhã
Em todas as paredes estará escrito
Justiça, não vingança
Justiça, não vingança

Na estrada, na estrada, na estrada, na estrada
Na estrada, na estrada, na estrada
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Sur la route (feat. Jean-Louis Aubert)

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Raphael
Adieu Haïti
L'année la plus chaude de tous les temps (Anglais)
Sur La Route (Allemand)
Heures sup (Italien)
L'espoir (Italien)
Heures sup (Coréen)
L'espoir (Portugais)
Heures sup (Portugais)
Heures sup (Thaï)
Heures sup (Chinois)
Chanson pour Pierrot (Allemand)
Chanson pour Pierrot (Anglais)
Chanson pour Pierrot (Espagnol)
Chanson pour Pierrot (Italien)
Chanson pour Pierrot (Portugais)
L'année la plus chaude de tous les temps (Allemand)
L'année la plus chaude de tous les temps (Espagnol)
L'année la plus chaude de tous les temps (Indonésien)
El Amor (Indonésien)
L'année la plus chaude de tous les temps (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'oeil
2| symbole à droite de l'appareil photo
3| symbole à gauche de l'enveloppe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid