paroles de chanson / Raphaël parole / traduction L'année la plus chaude de tous les temps  | ENin English

Traduction L'année la plus chaude de tous les temps en Portugais

Interprète Raphaël

Traduction de la chanson L'année la plus chaude de tous les temps par Raphaël officiel

L'année la plus chaude de tous les temps : traduction de Français vers Portugais

Está chovendo canivetes na varanda
O vento se infiltra na casa
As persianas batem em direção ao mar
O céu está azul, no entanto
Você olha para o norte
Aviso de ventos fortes na janela
Mar 5 a 7 aumentando em sua cabeça
As cristas de espuma no teto
Uma tempestade na sala de estar
No banheiro de baixo, relaxe

Este é o ano mais quente de todos os tempos
O ano mais quente de todos os tempos
O ano mais quente de todos os tempos, de todos os tempos, de todos os tempos

O anticiclone dos Açores está sobre nós
A mão de Deus sobre nós
Os cometas gigantes estão chegando
O sofá está à deriva
Nos museus de história natural
Os ossos dos dinossauros tremem
Os planetas estão colidindo
E você ainda não viu nada
E você ainda não viu nada

Este é o ano mais quente de todos os tempos
O ano mais quente de todos os tempos
Este é o ano mais quente de todos os tempos, de todos os tempos, de todos os tempos
O ano mais quente de todos os tempos
O ano mais quente de todos os tempos
O ano mais quente de todos os tempos, de todos os tempos, de todos os tempos

Está chovendo canivetes na varanda
O vento se infiltra na casa
As persianas batem em direção ao mar
Este é o ano mais quente de todos os tempos
O ano mais quente de todos os tempos
O ano mais quente de todos os tempos
Este é o ano mais quente de todos os tempos
O ano mais quente de todos os tempos
Este é o ano mais quente de todos os tempos, de todos os tempos, de todos os tempos
O ano mais quente de todos os tempos
O ano mais quente de todos os tempos
Este é o ano mais quente de todos os tempos, de todos os tempos, de todos os tempos
O ano mais quente de todos os tempos
O ano mais quente de todos os tempos
O ano mais quente de todos os tempos

Todos os tempos
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de L'année la plus chaude de tous les temps

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Raphaël
Adieu Haïti
L'année la plus chaude de tous les temps (Anglais)
Sur La Route (Allemand)
Heures sup (Italien)
L'espoir (Italien)
Heures sup (Coréen)
L'espoir (Portugais)
Heures sup (Portugais)
Heures sup (Thaï)
Heures sup (Chinois)
Chanson pour Pierrot (Allemand)
Chanson pour Pierrot (Anglais)
Chanson pour Pierrot (Espagnol)
Chanson pour Pierrot (Italien)
Chanson pour Pierrot (Portugais)
L'année la plus chaude de tous les temps (Allemand)
L'année la plus chaude de tous les temps (Espagnol)
L'année la plus chaude de tous les temps (Indonésien)
El Amor (Indonésien)
L'année la plus chaude de tous les temps (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'oeil
2| symbole à droite de la poubelle
3| symbole à droite de l'appareil photo
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid