paroles de chanson / Raphaël parole / traduction Et Dans 150 Ans  | ENin English

Traduction Et Dans 150 Ans en Portugais

Interprète Raphaël

Traduction de la chanson Et Dans 150 Ans par Raphaël officiel

Et Dans 150 Ans : traduction de Français vers Portugais

E em 150 anos, não nos lembraremos
Da tua primeira ruga, das nossas más escolhas
Da vida que nos fode, de todos esses traficantes de armas
Dos tipos que votam as leis lá no governo
Deste mundo que empurra, deste mundo que grita
Do tempo que avança, da melancolia
Do calor dos beijos e desta chuva que cai
E do amor ferido e de tudo que nos enganam
Então sorria

Em 150 anos, não nos lembraremos
Da velhice que chega, dos seus sinais da cruz
Da criança que morre, dos vales do terceiro mundo
Do maldito caçador que abate a pomba
De como eras bela, e das margens arrancadas
Dos anos sem sono, 100 milhões de mulheres e
Das portas que se fecham por te ver chorar
Da corrida solene que condena sem pestanejar
Então sorria

E em 150 anos, nem sequer pensaremos mais
No que amamos, no que perdemos
Vamos esvaziar nossas cervejas para os ladrões das ruas
Acabar todos na terra, meu Deus, que decepção
E olha esses esqueletos que nos olham de lado
E não faças cara feia, não lhes faças guerra
Não restará nada de nós, nem mais do que deles
Eu apostaria minha mão a cortar ou ao fogo
Então sorria

E em 150 anos, meu amor, tu e eu
Estaremos suavemente, dançando, dois pássaros na cruz
Neste baile dos classificados, ainda vejo grande
Talvez já tenhamos passado num naufrágio muito próximo
Mas não há mais nada a dizer, não quero te fazer acreditar
Meu amor, meu amor, sentirei a tua falta
Mas não há mais nada a dizer, não quero te fazer acreditar
Meu amor, meu amor, sentirei a tua falta
Mas o que queres tu?
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.

Commentaires sur la traduction de Et Dans 150 Ans

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Raphaël
Adieu Haïti
L'année la plus chaude de tous les temps (Anglais)
Sur La Route (Allemand)
Heures sup (Italien)
L'espoir (Italien)
Heures sup (Coréen)
L'espoir (Portugais)
Heures sup (Portugais)
Heures sup (Thaï)
Heures sup (Chinois)
Chanson pour Pierrot (Allemand)
Chanson pour Pierrot (Anglais)
Chanson pour Pierrot (Espagnol)
Chanson pour Pierrot (Italien)
Chanson pour Pierrot (Portugais)
L'année la plus chaude de tous les temps (Allemand)
L'année la plus chaude de tous les temps (Espagnol)
L'année la plus chaude de tous les temps (Indonésien)
El Amor (Indonésien)
L'année la plus chaude de tous les temps (Italien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Henri Salvador | Mohan | Jean Ferrat | The Beatles | Udit Narayan | BloccRich Monsta | Richard Cocciante | Serge Gainsbourg | Lotfi Bouchnak | Renaud | Françoise Hardy | Anuradha Paudwal | Mortelle Adèle | Michel Fugain | Dalida | Ben E King | Téléphone | Joséphine Baker | Indochine

Fast Cars & Superstars | Kise Da Pyaar | War Is Over | Im With All Dat | Tinke | CHACHA RAP PART 2 | बंधू येईल माहेरी | Log Kehte Hai Pagal | Kya Jaipur Kya Dilli | Je N'Ai Pas Changé | Veneno (Néboa & sús versão) | Stop Fucking for Free | Les Huitres C'est Comme Les Filles | Laetitia | Allesomvattend (884) | Omw | Je Veux Un Héro | Aman A'song | Fuck It, Let's Go | Jo Tenu Dhoop Lagya Ve
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut du pouce en l'air
2| symbole en haut du cadenas
3| symbole en bas du téléviseur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid