paroles de chanson / Panteón Rococó parole / traduction El Último Ska  | ENin English

Traduction El Último Ska en Portugais

Interprète Panteón Rococó

Traduction de la chanson El Último Ska par Panteón Rococó officiel

El Último Ska : traduction de Espagnol vers Portugais

Cala, não digas nada que esta noite é nossa
Não lembremos do passado por favor
Não faz sentido voltar a machucar
As velhas feridas

Vamos, não me expliques mais a razão do desamor
Não cometamos por favor o mesmo erro
Não faz sentido reacender
As velhas rixas

Aquelas noites, as noites de ontem
Quando te vi passar
Aquelas noites, noites da tua pele
Quando finalmente pude te acariciar

Quero que venhas e me digas que me amas e me queres
Mesmo que não seja verdade
Quero que me mintas ao ouvido enquanto danças comigo
O último ska

E é que não, não entendo o que diabos aconteceu
Como explico a este tolo coração
Como me dói, como me gasta
Como me sangra estar longe de ti
Se entendesses que nunca houve uma razão
Que na minha cabeça era tudo confusão
Que nunca soube valorizar o coração
Que tu me oferecias

Aquelas noites, as noites de ontem
Quando te vi passar
Aquelas noites, noites da tua pele
Quando finalmente pude te acariciar

Quero que venhas e me digas que me amas e me queres
Mesmo que não seja verdade
Quero que me mintas ao ouvido enquanto danças comigo
O último ska

Quero que venhas e me digas que me amas e me queres
Mesmo que não seja verdade
Quero que me mintas ao ouvido enquanto danças comigo
O último ska

Ou fi tabri asli ikla naya
Tachouwiki men da desgou
Ou fi tabri ra shi shoughlat iban
Tourakitis dakhlou bel Youn
Promessas, só promessas
Que estragam nossas lembranças
Promessas, sempre promessas
Seu amor não tem mais o que dizer

Vem, dança baby
Ouça isso meu amor
Mova seu corpo, sinta esta canção
É o Panteão chamando sua atenção
Feche os olhos menina, dê-me, seu coração

Aperte os braços para que não escapes
Se não acreditas mais em nós uma última vez
Por favor, minta para mim
Você está ficando velho ou não?
Mantenha-os mais à voz
Ou então para cantar nossas dores e contar nossas alegrias
Não vale a pena dizer, não vale a pena rir
Não vale a pena amargar, morrer K.O
Tanta dor para viver, para me lembrar, seu olhar perigoso
Mantenha, pule, misture o desejo e acima de tudo (ouça) para mim
Você vê claramente seu jogo, mas não quer mais fechar os olhos

Ouça-me
Ouça isso
Este ska, o último ska

Quero que venhas e me digas que me amas e me queres
Mesmo que não seja verdade
Quero que me mintas ao ouvido enquanto danças comigo
O último ska

Quero que venhas e me digas que me amas e me queres
Mesmo que não seja verdade
Quero que me mintas ao ouvido enquanto danças comigo
O último ska
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de El Último Ska

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Panteón Rococó
La Dosis Perfecta (Anglais)
El Último Ska (Anglais)
La Dosis Perfecta (Allemand)
La Dosis Perfecta
Viernes de Webeo (Indonésien)
La Dosis Perfecta (Italien)
Viernes de Webeo (Coréen)
La Dosis Perfecta (Portugais)
Viernes de Webeo (Thaï)
Viernes de Webeo (Chinois)
La Rubia y el Demonio (Indonésien)
La Rubia y el Demonio (Coréen)
La Rubia y el Demonio (Thaï)
La Rubia y el Demonio (Chinois)
Si Una Vez (Indonésien)
Si Una Vez (Coréen)
Si Una Vez (Thaï)
Si Una Vez (Chinois)
Viernes de Webeo (Allemand)
Viernes de Webeo (Anglais)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
महेश हिरेमठ | Malayang Pilipino Music | वैशाली सामंत | वैशाली सामंत | श्रीकांत नारायण | अशा भोसले | Lotfi Bouchnak | Richard Cocciante | Amadodana Ase Wesile | Astérix | Françoise Hardy | Pirates Des Caraïbes | Mohammed Rafi | Mortelle Adèle | Ramy Khalil | रोहित पाटील | Bonnie Tyler | Ben E King | Hercule (Disney) | Monu Music India

Makhan Chor | Antichi Ghanti Vajavali | قفطانك محلول | Quien como yo | Générique Hamtaro | Ojoro | बंधू येईल माहेरी | Jeden Morgen neu - A Mothers prayer | Empire State Of Mind 2 | Ring | Jamais Je N'avouerai | Itatanghal Kita | 10111 | Bhij Gayi Kurti Lal | Shayad | Sikelela | Tombé du ciel | Baat Itni Si Hai | حتى ندابزو | Main Dans La Main
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de la calculatrice
2| symbole à droite de l'ampoule
3| symbole en bas de la valise
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid