paroles de chanson / Justin Timberlake parole / traduction Can't Stop The Feeling  | ENin English

Traduction Can't Stop The Feeling en Portugais

Interprète Justin Timberlake

Traduction de la chanson Can't Stop The Feeling par Justin Timberlake officiel

Can't Stop The Feeling : traduction de Anglais vers Portugais

Eu tenho essa sensação dentro de mim
Fica elétrico, ondulado quando o ascendo
Por toda a minha cidade, por toda a minha casa
Estamos voando, sem teto, quando estamos em nossa zona

Eu tenho esse sol no meu bolso
Tenho essa boa alma em meus pés
Eu sinto aquele sangue quente no meu corpo quando cai (uh)
Eu não consigo tirar meus olhos disso, me movendo tão fenomenalmente
Quarto trancado, do jeito que a gente arrasa, então não pare

E sob as luzes quando tudo vai
A lugar algum para se esconder quando você está quase lá
Quando a gente se mexe, bem, você já sabe
Então imagine, apenas imagine, apenas imagine

Não vejo nada além de você quando você dança, dança, dança
Sinta algo bom, um calafrio subindo em você
Então apenas dance, dance, dance, vamos lá
Todas aquelas coisas que eu não deveria fazer
Mas você dança, dança, dança
E ninguém vai embora logo, então continue dançando
Eu não consigo parar essa sensação
Então apenas dance, dance, dance
Eu não consigo parar essa sensação
Então apenas dance, dance, dance, vamos lá

Uh, é algo tão mágico
Está no ar, está no meu sangue, está correndo (correndo)
Eu não preciso de razão, não preciso de controle (não preciso de controle)
Eu voo tão alto, sem teto, quando estou na minha zona

Eu tenho esse sol no meu bolso
Tenho essa boa alma em meus pés
Eu sinto aquele sangue quente no meu corpo quando cai (uh)
Eu não consigo tirar meus olhos disso, me movendo tão fenomenalmente
Quarto trancado, do jeito que a gente arrasa, então não pare

E sob as luzes quando tudo vai
A lugar algum para se esconder quando você está quase lá
Quando a gente se mexe, bem, você já sabe
Então imagine, apenas imagine, apenas imagine

Não vejo nada além de você quando você dança, dança, dança
Sinta algo bom, um calafrio subindo em você
Então apenas dance, dance, dance, vamos lá
Todas aquelas coisas que eu não deveria fazer
Mas você dança, dança, dança
E ninguém vai embora logo, então continue dançando
Eu não consigo parar essa sensação
Então apenas dance, dance, dance
Eu não consigo parar essa sensação
Então apenas dance, dance, dance
Eu não consigo parar essa sensação
Então apenas dance, dance, dance
Eu não consigo parar essa sensação (sim)
Então continue dançando, vamos lá

Ah, sim, ah
Eu não consigo parar o, eu não consigo parar o
Eu não consigo parar o, eu não consigo parar o
Eu não consigo parar essa sensação

Não vejo nada além de você quando você dança, dança, dança (não consigo parar essa sensação)
Sinta algo bom, um calafrio subindo em você
Então apenas dance, dance, dance, vamos lá (não consigo parar essa sensação)
Todas aquelas coisas que eu não deveria fazer
Mas você dança, dança, dança (dança, dança, dança) (não consigo parar essa sensação)
E ninguém vai embora em breve, então continue dançando (não consigo parar essa sensação)

Todo mundo canta
Tenho essa sensação no meu corpo (não consigo parar essa sensação)
Tenho essa sensação no meu corpo (não consigo parar essa sensação)
Quero ver você mover seu corpo (não consigo parar essa sensação)
Tenho essa sensação no meu corpo
Quebre isso
Tenho essa sensação no meu corpo (não consigo parar essa sensação)
Tenho essa sensação no meu corpo, vamos lá (ooh)
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group

Commentaires sur la traduction de Can't Stop The Feeling

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de la poubelle
2| symbole en bas de la maison
3| symbole en bas du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid