paroles de chanson / Alex Britti parole / traduction Solo Una Volta O Tutta La Vita  | ENin English

Traduction Solo Una Volta O Tutta La Vita en Portugais

Interprète Alex Britti

Traduction de la chanson Solo Una Volta O Tutta La Vita par Alex Britti officiel

Solo Una Volta O Tutta La Vita : traduction de Italien vers Portugais

Havia a lua, havia as estrelas
Havia uma nova emoção na pele
Havia a noite, havia as flores
Mesmo no escuro, as cores podiam ser vistas
Havia o desejo de ficar juntos novamente
Talvez por diversão, de qualquer forma, nos vem
Andar de mãos dadas
E contar um ao outro que o mundo é estranho para nós

Era uma vez, ou talvez duas
Havia uma vaca, um burro e um boi
Havia uma noite com apenas uma estrela
Mas era grande, brilhante e bonita
E se quisermos, talvez vamos à praia
Assim, na água, poderemos espirrar
E então nadar, flutuar de costas
Verificaremos se a lua ainda é amarela, sim

E enquanto os outros ainda estão dormindo
Talvez eles estejam sonhando conosco
E enquanto o céu está clareando
Nós vamos assistir a noite terminar

O tempo passa, as horas passam
E finalmente faremos amor
Apenas uma vez ou a vida toda
Esperamos que antes do verão acabar

O tempo passa, as horas passam
Eu gostaria de não ter que lavar o cheiro
Desta noite ainda a ser entendida
Mas é uma pena que terá que acabar

Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)
Que terá que acabar
Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)
Seh

Se tudo passa, tudo já passou
É uma pena que eu ainda não entendi
Mesmo que você não esteja mais entre meus dedos
Vou me lembrar desta noite por toda a minha vida
E se amanhã eu sentir sua falta
Será porque não tenho mais céu no meu quarto
Terei uma foto para lembrar
De quanto eu poderia te dizer naquela noite

O tempo passa, as horas passam
E finalmente faremos amor
Apenas uma vez ou a vida toda
Esperamos que antes do verão acabar

O tempo passa, as horas passam
Eu gostaria de não ter que lavar o cheiro
Desta noite ainda a ser entendida
Mas é uma pena que terá que acabar

Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)
Que terá que acabar
Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)
Seh

Se eu não tiver mais palavras na gaveta
Um poema que nunca li
Uma aventura para contar
Quando eu não tiver mais nada para dizer
Quando eu andar descalço na rua
De qualquer maneira, de qualquer jeito
Sempre que eu voltar para o mar
Terei algo para lembrar

O tempo passa, as horas passam
E finalmente faremos amor
Apenas uma vez ou a vida toda
Esperamos que antes do verão acabar

O tempo passa, as horas passam
Eu gostaria de não ter que lavar o cheiro
Desta noite ainda a ser entendida
Mas é uma pena que terá que acabar

O tempo passa, as horas passam (ooh-ooh-ooh)
E finalmente faremos amor
Apenas uma vez ou a vida toda (na, na, na, na, na, na)
Esperamos que antes do verão acabar (seh)

O tempo passa, as horas passam
Eu gostaria de não ter que lavar o cheiro
Desta noite ainda a ser entendida
Mas é uma pena que terá que acabar

O tempo passa, as horas passam
E finalmente faremos amor
Apenas uma vez ou a vida toda
Esperamos que antes do verão acabar

O tempo passa, as horas passam
Eu gostaria de não ter que lavar o cheiro
Desta noite ainda a ser entendida
Mas é uma pena que terá que acabar

O tempo passa, as horas passam
E finalmente faremos amor
Apenas uma vez ou a vida toda
Esperamos que antes do verão acabar
Droits traduction : traduction officielle en Portugais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sugarmusic, Sugarmusic O/B/O EMI Music Publishing Italia, Sugarmusic s.p.a.

Commentaires sur la traduction de Solo Una Volta O Tutta La Vita

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Alex Britti
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Allemand)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Anglais)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Espagnol)
Solo Una Volta O Tutta La Vita
Tutti come te (Allemand)
Tutti come te (Anglais)
Tutti come te (Espagnol)
Tutti come te
Tutti come te (Portugais)
Una su un milione (Allemand)
Una su un milione (Anglais)
Una su un milione (Espagnol)
Una su un milione
Una su un milione (Portugais)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Indonésien)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Coréen)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Thaï)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Chinois)
Una su un milione (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à droite de l'ampoule
2| symbole à droite de la poubelle
3| symbole à gauche de la loupe
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid