Solo Una Volta O Tutta La Vita : traduction de Italien vers Portugais
Havia a lua, havia as estrelas
Havia uma nova emoção na pele
Havia a noite, havia as flores
Mesmo no escuro, as cores podiam ser vistas
Havia o desejo de ficar juntos novamente
Talvez por diversão, de qualquer forma, nos vem
Andar de mãos dadas
E contar um ao outro que o mundo é estranho para nós
Era uma vez, ou talvez duas
Havia uma vaca, um burro e um boi
Havia uma noite com apenas uma estrela
Mas era grande, brilhante e bonita
E se quisermos, talvez vamos à praia
Assim, na água, poderemos espirrar
E então nadar, flutuar de costas
Verificaremos se a lua ainda é amarela, sim
E enquanto os outros ainda estão dormindo
Talvez eles estejam sonhando conosco
E enquanto o céu está clareando
Nós vamos assistir a noite terminar
O tempo passa, as horas passam
E finalmente faremos amor
Apenas uma vez ou a vida toda
Esperamos que antes do verão acabar
O tempo passa, as horas passam
Eu gostaria de não ter que lavar o cheiro
Desta noite ainda a ser entendida
Mas é uma pena que terá que acabar
Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)
Que terá que acabar
Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)
Seh
Se tudo passa, tudo já passou
É uma pena que eu ainda não entendi
Mesmo que você não esteja mais entre meus dedos
Vou me lembrar desta noite por toda a minha vida
E se amanhã eu sentir sua falta
Será porque não tenho mais céu no meu quarto
Terei uma foto para lembrar
De quanto eu poderia te dizer naquela noite
O tempo passa, as horas passam
E finalmente faremos amor
Apenas uma vez ou a vida toda
Esperamos que antes do verão acabar
O tempo passa, as horas passam
Eu gostaria de não ter que lavar o cheiro
Desta noite ainda a ser entendida
Mas é uma pena que terá que acabar
Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)
Que terá que acabar
Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)
Seh
Se eu não tiver mais palavras na gaveta
Um poema que nunca li
Uma aventura para contar
Quando eu não tiver mais nada para dizer
Quando eu andar descalço na rua
De qualquer maneira, de qualquer jeito
Sempre que eu voltar para o mar
Terei algo para lembrar
O tempo passa, as horas passam
E finalmente faremos amor
Apenas uma vez ou a vida toda
Esperamos que antes do verão acabar
O tempo passa, as horas passam
Eu gostaria de não ter que lavar o cheiro
Desta noite ainda a ser entendida
Mas é uma pena que terá que acabar
O tempo passa, as horas passam (ooh-ooh-ooh)
E finalmente faremos amor
Apenas uma vez ou a vida toda (na, na, na, na, na, na)
Esperamos que antes do verão acabar (seh)
O tempo passa, as horas passam
Eu gostaria de não ter que lavar o cheiro
Desta noite ainda a ser entendida
Mas é uma pena que terá que acabar
O tempo passa, as horas passam
E finalmente faremos amor
Apenas uma vez ou a vida toda
Esperamos que antes do verão acabar
O tempo passa, as horas passam
Eu gostaria de não ter que lavar o cheiro
Desta noite ainda a ser entendida
Mas é uma pena que terá que acabar
O tempo passa, as horas passam
E finalmente faremos amor
Apenas uma vez ou a vida toda
Esperamos que antes do verão acabar