paroles de chanson / Alex Britti parole / traduction Solo Una Volta O Tutta La Vita  | ENin English

Traduction Solo Una Volta O Tutta La Vita en Espagnol

Interprète Alex Britti

Traduction de la chanson Solo Una Volta O Tutta La Vita par Alex Britti officiel

Solo Una Volta O Tutta La Vita : traduction de Italien vers Espagnol

Había luna, había estrellas
Había una nueva emoción en la piel
Había noche, había flores
Incluso en la oscuridad se podían ver los colores
Había el deseo de seguir juntos
Quizás por juego, de todos modos nos viene
Caminar de la mano
Y contarnos que para nosotros el mundo es extraño

Había una vez o quizás eran dos
Había una vaca, un burro y un buey
Había una noche con una sola estrella
Pero era grande, luminosa y hermosa
Y si nos apetece, quizás vayamos al mar
Así en el agua podremos chapotear
Y luego nadar, hacer el muerto flotando
Comprobaremos si la luna sigue siendo amarilla, sí

Y mientras los demás aún duermen
Quizás sueñan con nosotros
Y mientras el cielo se aclara
Nosotros veremos esta noche que termina

El tiempo pasa, pasan las horas
Y finalmente haremos el amor
Solo una vez o toda la vida
Esperamos que antes de que termine el verano

El tiempo pasa, pasan las horas
Me gustaría poder no lavar el olor
De esta noche aún por entender
Pero es una lástima que tenga que terminar

Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)
Que tendrá que terminar
Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)


Si todo pasa, todo ya ha pasado
Es una lástima que aún no lo haya entendido
Aunque ya no estés entre mis dedos
Recordaré esta noche toda mi vida
Y si mañana siento tu falta
Será porque ya no tengo cielo en la habitación
Tendré una foto para recordar
Cuánto esa noche te pude decir

El tiempo pasa, pasan las horas
Y finalmente haremos el amor
Solo una vez o toda la vida
Esperamos que antes de que termine el verano

El tiempo pasa, pasan las horas
Me gustaría poder no lavar el olor
De esta noche aún por entender
Pero es una lástima que tenga que terminar

Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)
Que tendrá que terminar
Ooh-ooh-ooh (na, na, na, na, na, na)


Si ya no tengo más palabras en el cajón
Un poema que nunca he leído
Una aventura para contar
Cuando ya no tenga nada más que decir
Cuando vaya descalzo por la calle
De cualquier manera, como sea
Cada vez que vuelva al mar
Tendré algo que recordar

El tiempo pasa, pasan las horas
Y finalmente haremos el amor
Solo una vez o toda la vida
Esperamos que antes de que termine el verano

El tiempo pasa, pasan las horas
Me gustaría poder no lavar el olor
De esta noche aún por entender
Pero es una lástima que tenga que terminar

El tiempo pasa, pasan las horas (ooh-ooh-ooh)
Y finalmente haremos el amor
Solo una vez o toda la vida (na, na, na, na, na, na)
Esperamos que antes de que termine el verano (sí)

El tiempo pasa, pasan las horas
Me gustaría poder no lavar el olor
De esta noche aún por entender
Pero es una lástima que tenga que terminar

El tiempo pasa, pasan las horas
Y finalmente haremos el amor
Solo una vez o toda la vida
Esperamos que antes de que termine el verano

El tiempo pasa, pasan las horas
Me gustaría poder no lavar el olor
De esta noche aún por entender
Pero es una lástima que tenga que terminar

El tiempo pasa, pasan las horas
Y finalmente haremos el amor
Solo una vez o toda la vida
Esperamos que antes de que termine el verano
Droits traduction : traduction officielle en Espagnol sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: Sugarmusic, Sugarmusic O/B/O EMI Music Publishing Italia, Sugarmusic s.p.a.

Commentaires sur la traduction de Solo Una Volta O Tutta La Vita

Nom/Pseudo
Commentaire
Autres traductions de Alex Britti
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Allemand)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Anglais)
Solo Una Volta O Tutta La Vita
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Portugais)
Tutti come te (Allemand)
Tutti come te (Anglais)
Tutti come te (Espagnol)
Tutti come te
Tutti come te (Portugais)
Una su un milione (Allemand)
Una su un milione (Anglais)
Una su un milione (Espagnol)
Una su un milione
Una su un milione (Portugais)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Indonésien)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Coréen)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Thaï)
Solo Una Volta O Tutta La Vita (Chinois)
Una su un milione (Indonésien)
À découvrir...
Artistes et paroles de chanson : sélection aléatoire parmi les artistes et lyrics du moment
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole à gauche du nuage
2| symbole à droite de l'étoile
3| symbole en haut du coeur
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid