paroles de chanson / Céline Dion parole / traduction Regarde-moi  | ENin English

Traduction Regarde-moi en Coréen

Interprète Céline Dion

Traduction de la chanson Regarde-moi par Céline Dion officiel

Regarde-moi : traduction de Anglais vers Coréen

기차처럼 달리는 기계 같아
끝없이 질주하는 기관차

충격과 흔들림, 익숙해지지 않아
누가 운전하고, 누가 이 기차를 밀고, 어디로 가는지 아는 사람 있어?

머리가 아파, 가슴이 아파
멈추게 해줘, 차장 불러줘

설명해줘, 누군가 필요해
패닉 상황일 때는 여기 써 있어, 오
비상 브레이크를 당겨

그리고 너는 여기서 뭐 하는 거야 (너, 여기서 뭐 하는 거야?)
소파에 앉아 (소파에 앉아) 내 옆에 (예-예-예)

내가 죽어가는 거 안 보여? (아니, 아니) 내가 비어 있는 거 안 보여? (비어 있어)
내가 더 이상 힘이 없는 거 안 보여? (힘이 없어) 내가 포기할 거야

나를 봐, 다정한 말을 해줘
그 말들, 조용히
나를 이 모든 것에서 멀리 내려가게 해줘
원해, 명령해, 나를 봐

네 눈이 필요해
그것은 내가 존재하는 거울이야
그것 없이는 나를 볼 수 없어

(나를 봐)

하지만 모든 것이 우리를 빨아들여, 작은 화면들
우리의 공허를 받아들이기 위해 다른 곳의 최악을 보여줘야 해

조심하지 않으면, 시간이 지나면서
기차역을 신경 쓰지 않게 되고 다시는 내려오지 않아

관자놀이가 두드려, 다시 시작돼
이성을 찾거나 약을 먹어야 해

하지만 한 번만이라도 알고 싶어
이 이야기의 끝과 왜, 어디서, 어떻게
누가 좋은 사람이고 나쁜 사람인지

너는 여기서 뭐 하는 거야 (너, 여기서 뭐 하는 거야?)
소파에 앉아 (소파에 앉아) 내 옆에 (예-예-예)

내가 죽어가는 거 안 보여? (아니, 아니) 내가 비어 있는 거 안 보여? (비어 있어)
내가 더 이상 힘이 없는 거 안 보여? (힘이 없어) 내 차례야

나를 봐, 다정한 말을 해줘
그 말들, 조용히
나를 이 모든 것에서 멀리 내려가게 해줘
원해, 명령해, 나를 봐

네 눈이 필요해
그것은 내가 존재하는 거울이야
그것 없이는 나를 볼 수 없어

나를 봐, 네가 필요해
오, 나를 봐
나를 봐
나를 봐

네 눈이 필요해
그것은 내가 존재하는 거울이야
그것 없이는 나를 볼 수 없어, 볼 수 없어, 볼 수 없어
볼 수 없어, 볼 수 없어, 볼 수 없어

나를 이 모든 것에서 멀리 내려가게 해줘, 멀리 이 모든 것에서, 이 모든 것에서
Droits traduction : traduction officielle en Coréen sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: JRG MUSICALES, SONY ATV MUSIC PUBLISHING FRANCE, Sony/ATV Music Publishing LLC, Wixen Music Publishing

Commentaires sur la traduction de Regarde-moi

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en haut de l'horloge
2| symbole en bas du nuage
3| symbole à droite du cadenas
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid