paroles de chanson / Juice WRLD parole / traduction Legends  | ENin English

Traduction Legends en Japonais

Interprète Juice WRLD

Traduction de la chanson Legends par Juice WRLD officiel

Legends : traduction de Anglais vers Japonais

俺は普段あんまり自分の気持ちとか深刻な話とかしないんだけど
誰も何も言わないから俺が話すよ
プロデューサー、デイ・トリップは1番だ

俺はいつもどんな質問にも答えられる
でも今回は俺は沈黙を貫くぜ(今回は)
不確かな気持ちや不気味な静けさほどひどいものはない
今回は奴が死んだのは予想外だったぜ
前回は奴が依存してたドラッグだった
みんな有名になってきたところで死んでいった
悲しい真実、若くして死ぬ、悪魔に取りつかれたような若者たちよ

27歳になる前に死んでいった有名な奴らのリスト、27クラブってなんだよ?
俺たちまだ21歳にもなってないじゃないかよ
俺は妄想にずっと悩まされてるんだ
だからいつも銃を持ってる
クソ これが今俺たちが生きてる世界なんだ
あぁ ちょっと待て 俺の話を聞いてくれ
みんはは俺がレジェンドになるだろうって言うんだ
俺は今そんな肩書はいらねぇ
だってレジェンド達はみんな死んでいってるじゃねか
どうゆうことだよ?

抜け出そうとしてるんだ
世界を変えようとしてるんだ
彼女を連れ出そうとしてるんだ
お前の女を取ろうとしてるんだ
それよりも世界を変えようとしてるんだ
多分ダイヤモンドと真珠を見せびらかしてな yeah

俺はいつもどんな質問にも答えられる
でも今回は俺は沈黙を貫くぜ(今回は)
不確かな気持ちや不気味な静けさほどひどいものはない
今回は予想外だったぜ
前回は奴が依存してた薬だった
レジェンドみんな有名になってきたところで死んでいった
悲しい真実、若くして死に、悪魔のような青春時代

俺の気持ちはもやもやしてて混乱してんだ
俺たちはレジェンドを失い続けてて
こんな残酷で冷たい世界はどうゆうなっていくんだ?
もうすぐ世界の終りがくるのか?

Yeah,ooh,ooh,oh
このマリファナはお前に捧げる

俺はいつもどんな質問にも答えられる
でも今回は俺は沈黙を貫くぜ(今回は)
不確かな気持ちや不気味な静けさほどひどいものはない
今回は奴が死んだのは予想外だったぜ
前回は奴が依存してたドラッグだった
みんな有名になってきたところで死んでいった
悲しい真実、若くして死ぬ、悪魔に取りつかれたような若者たちよ

プロデューサー、デイ・トリップは1番だ
Droits traduction : traduction officielle en Japonais sous licence Lyricfind respectant le droit d'auteur.
Reproduction interdite sans autorisation.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd., Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Commentaires sur la traduction de Legends

Nom/Pseudo
Commentaire
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - Tous droits réservés. www.paroles-musique.com
Connexion membre

Se connecter ou créer un compte...

Mot de passe oublié ?
OU
CREER COMPTE
Sélectionnez dans l'ordre suivant :
1| symbole en bas de l'horloge
2| symbole à gauche de l'oeil
3| symbole en bas de la croix
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid